Paroles et traduction YOHIO - Tick Tack (Genius)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn't
it
time
we
part
our
ways?
Не
пора
ли
нам
расстаться?
'Cause
there
is
no
time
for
us
to
waste
Потому
что
нам
некогда
терять
время.
So
don't
try
to
wake
me
up
when
all
I
wanna
do
is
a
dream
Так
что
не
пытайся
разбудить
меня,
когда
все,
чего
я
хочу-это
сон.
Baby,
I
don't
got
no
time
Детка,
у
меня
нет
времени.
Gotta
hurry
up
now
Нужно
поторопиться.
Get
ready
for
the
show
of
a
lifetime
Приготовься
к
шоу
всей
жизни.
Before
the
light
is
on
myself
Пока
свет
не
загорелся.
Yeah,
I'm
outta
my
mind
Да,
я
схожу
с
ума.
I
might
as
well
embrace
it
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
принять
это.
And
the
day
I
die
И
в
день
моей
смерти
...
You'll
know
that
I'm
a
genius
Ты
поймешь,
что
я
гений.
Say
it
one
more
time
Скажи
это
еще
раз.
Applaud
me
and
adore
me
Аплодируй
мне
и
обожай
меня.
You
should
know
by
now
Ты
уже
должен
знать.
That
I
own
this
town
and
I'm
a
genius
Что
я
владею
этим
городом,
и
я
гений.
I
dreamt
the
voice
inside
your
head
Мне
снился
голос
в
твоей
голове.
(I'm
gonna
break
you
and
till
you've
had
enough)
(Я
сломаю
тебя,
пока
тебе
не
надоест)
And
I
won't
be
gone
until
you're
dead
И
я
не
уйду,
пока
ты
не
умрешь.
Tick-tock,
tick-tock
gotta
hurry
up
Тик-так,
тик-так,
поторопись!
Tick-tock,
tick-tock
gotta-
Тик-так,
тик-так
должен...
Tick-tock
gotta
work
around
the
clock
Тик-так
должен
работать
круглосуточно.
Just
to
save
a
few
bucks
in
a
lifetime
Просто
чтобы
сэкономить
пару
баксов
в
жизни.
I
found
a
way
to
make
you
pay
Я
нашел
способ
заставить
тебя
заплатить.
Oh
yeah,
yeah
О,
да,
да
...
Yeah,
I'm
outta
my
mind
Да,
я
схожу
с
ума.
I
might
as
well
embrace
it
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
принять
это.
And
the
day
I
die
И
в
день
моей
смерти
...
You'll
know
that
I'm
a
genius
Ты
поймешь,
что
я
гений.
Say
it
one
more
time
Скажи
это
еще
раз.
Applaud
me
and
adore
me
Аплодируй
мне
и
обожай
меня.
You
should
know
by
now
Ты
уже
должен
знать.
That
I
own
this
town
and
I'm
a
genius
Что
я
владею
этим
городом,
и
я
гений.
Only
ancient
Semedy
Только
древняя
Семедия.
Visions
of
reality
Видения
реальности.
It
will
soon
be
time
to
come
Скоро
придет
время.
Drowning
in
a
wishing
well
Тонуть
в
колодце
желаний.
They
have
nothing
left
to
sell
Им
больше
нечего
продавать.
Off
their
selfs
Прочь
от
их
самих.
Yeah,
I'm
outta
my
mind
Да,
я
схожу
с
ума.
I
might
as
well
embrace
it
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
принять
это.
And
the
day
I
die
И
в
день
моей
смерти
...
You'll
know
that
I'm
a
genius
Ты
поймешь,
что
я
гений.
Say
it
one
more
time
Скажи
это
еще
раз.
Applaud
me
and
adore
me
Аплодируй
мне
и
обожай
меня.
You
should
know
by
now
Ты
уже
должен
знать.
So
get
on
your
knees
and
bow
Так
встань
на
колени
и
кланяйся.
'Cause
I'm
a
genius
Потому
что
я
гений.
Oh
yeah,
yeah
О
да,
да
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEVIN REHN EIRES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.