YORK - Reachers of Civilisation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YORK - Reachers of Civilisation




Reachers of Civilisation
Добытчики цивилизации
Wild and untouched by the reachers of civilisation
Дикая и нетронутая добытчиками цивилизации,
They wanted their money's worth
Им хотелось получить сполна за свои деньги.
Wild and untouched by the reachers of civilisation
Дикая и нетронутая добытчиками цивилизации,
They wanted their money's worth
Им хотелось получить сполна за свои деньги,
To gaze at the simple ways of the little brown people
Узреть простой быт маленьких коричневых людей,
Deranged by the authorities
Свихнувшихся от властей.
Testing their strength, speed and skills
Испытывая их силу, скорость и навыки,
And there is no silence until late at night
И нет тишины до поздней ночи,
When all the visitors are gone and we are finally left alone
Когда все посетители уходят, и мы наконец-то остаемся одни.
No place to plant or hunt
Негде ни посадить, ни поохотиться,
No mountains or rivers
Ни гор, ни рек.
Their houses are tall as trees
Их дома высоки, как деревья,
By the reachers of civilisation
Построенные добытчиками цивилизации.
The reachers of civilisation
Добытчики цивилизации,
They wanted their money's worth
Им хотелось получить сполна за свои деньги.





Writer(s): Torsten Stenzel, York Stenzel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.