YOSECK - A Volar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YOSECK - A Volar




A Volar
Взлететь
La niebla ya esta tensa, mandíbula algo tensa,
Туман уже густой, челюсть сжата,
Que llamen a la prensa que la cosa esta tensa,
Пусть зовут прессу, ситуация накалена,
Solo hago mi trabajo me la fleto y nunca bajo,
Я просто делаю свою работу, кайфую и никогда не сдаюсь,
Sigo mi relajo y lo demás pal carajo,
Продолжаю расслабляться, а остальное к черту,
Vamos dando pauta a nuevas expectativas,
Мы задаем тон новым ожиданиям,
Estamos entre humo ya con muy poca saliva,
Мы в дыму, с пересохшим горлом,
Mientras tu te encuentras abajo de la estampida,
Пока ты внизу под обвалом,
Este par de cabrones rápido van de subida,
Эта пара мерзавцев быстро поднимается наверх,
Estala chillin la cosa nosotros sin el pendiente,
Пусть все орут, нам все равно,
Que como pasa el tiempo vamos jalando gente haciendo lo evidente,
Время идет, мы собираем народ, делая очевидное,
Derecho y va de frente su música su fama ya no siguen mas vigente,
Прямо и в лоб, их музыка, их слава больше не актуальны,
Sigo haciendo lo mio sigo haciéndolo bien, sigo haciendo mis lios,
Я продолжаю делать свое дело, я делаю это хорошо, я продолжаю свои игры,
Demostrando quien es aquí el respect se gana con
Показывая, кто здесь главный, уважение зарабатывается
Huevos y de ley,ni la fama ni la lana no lo vende en ebay.
Мужеством и по закону, ни слава, ни бабки не продаются на eBay.
Ey bro saca la canala wow,
Эй, бро, доставай пушку, вау,
Que el aka apunta y dispara cargada la traigo yo,
АК направлен и стреляет, заряженный у меня,
Ey no adivinen quien llego,
Эй, не угадаете, кто пришел,
Son los que siembra la cuadra esos mismos G.I.Joe
Это те, кто держат район, те самые G.I. Joe,
Ey bro saca la canala wow,
Эй, бро, доставай пушку, вау,
Que el aka apunta y dispara cargada la traigo yo,
АК направлен и стреляет, заряженный у меня,
Ey no adivinen quien llego,
Эй, не угадаете, кто пришел,
Son los que siembra la cuadra esos mismos G.I. Joe
Это те, кто держат район, те самые G.I. Joe,
A volar me la rifo en algo más,
Взлететь, я рискую ради чего-то большего,
Fumando de los kilos que me ponen a volar, a volar,
Куря килограммы, которые поднимают меня ввысь, взлететь,
En mi mente van y van,
В моей голове крутятся мысли,
Los que siguen de la vida son las ganas de triunfar,
Все, что движет меня по жизни это желание победить,
Sigo recorriendo mi camino a donde voy,
Я продолжаю свой путь, куда иду,
Me quisieron frenar pero mira a donde estoy,a volar,
Меня хотели остановить, но посмотри, где я сейчас, взлететь,
Con el humo voy a flotar me hablaron de la escena solo para criticar,
С дымом я парю, мне говорили о сцене только чтобы критиковать,
No se les confunda popularidad con fama,
Не путайте популярность со славой,
Es como soñar y amanecer en la cama, a volar, traigan merca para acá,
Это как мечтать и проснуться в постели, взлететь, несите товар сюда,
Pásenme los hielos que me quiero relajar,
Передайте мне лед, я хочу расслабиться,
Llegan a mi lado pa′darles la bendición,
Подходят ко мне, чтобы я их благословил,
Menos si ellos creen que les tiro una canción,
Но не тогда, когда они думают, что я им посвящаю песню,
Duro dedicado haciéndolo en este show,
Упорно работаю, делаю это на этом шоу,
Le cambio los ritmos a volar con este flow.
Меняю ритмы, чтобы взлететь с этим флоу.
Ey bro saca la canala wow,
Эй, бро, доставай пушку, вау,
Que el aka apunta y dispara cargada la traigo yo,
АК направлен и стреляет, заряженный у меня,
Ey no adivinen quien llego,
Эй, не угадаете, кто пришел,
Son los que siembra la cuadra esos mismos G.I.Joe
Это те, кто держат район, те самые G.I. Joe,
Ey bro saca la canala wow,
Эй, бро, доставай пушку, вау,
Que el aka apunta y dispara cargada la traigo yo,
АК направлен и стреляет, заряженный у меня,
Ey no adivinen quien llego,
Эй, не угадаете, кто пришел,
Son los que siembra la cuadra esos mismos G.I.Joe
Это те, кто держат район, те самые G.I. Joe,





Writer(s): Yoseck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.