Yoshii Lovinson - JUST A LITTLE DAY - traduction des paroles en allemand

JUST A LITTLE DAY - Yoshii Lovinsontraduction en allemand




JUST A LITTLE DAY
NUR EIN KLEINER TAG
窓に浮かぶ街並
Die Stadtlandschaft, die im Fenster erscheint
20歳前で死んだ僕の親友
Mein bester Freund, der vor seinem 20. Lebensjahr starb
新しい旅に出る前に
Bevor ich zu einer neuen Reise aufbreche
今日は君に逢いに田舎へ行こう
Heute fahre ich aufs Land, um dich zu treffen
Just a little day just a little day
Nur ein kleiner Tag, nur ein kleiner Tag
出会う日も 別れる日も
Tage, an denen wir uns begegnen, Tage, an denen wir uns trennen
Just a little dayが集まって
Kleine Tage sammeln sich an
いつの日か大きな絵になる
Und werden eines Tages zu einem großen Bild
ちょっと待って あっという間に歳をとった
Warte mal, im Nu bin ich alt geworden
日曜日 行きも帰りも大渋滞
Sonntag, auf dem Hin- und Rückweg Riesenstau
「切ない」なんて感情は若いうちだけだろうって
Ich dachte, Gefühle wie „Wehmut“ gäbe es nur in jungen Jahren
思ってた だけどそれは日に日に増すばかりで
Aber sie nehmen von Tag zu Tag nur zu
Just a little day just a little day
Nur ein kleiner Tag, nur ein kleiner Tag
毎日が慌ただしくて
Jeder Tag ist so hektisch
Just a little day just a little day
Nur ein kleiner Tag, nur ein kleiner Tag
何のために生きてるのかさえ
Man vergisst sogar, wofür man lebt
忘れるね
nicht wahr?
友よ君が描いた絵
Freund, das Bild, das du gemalt hast
白い大きな花の絵
Das Bild einer großen weißen Blume
僕も今少しだけ大人になった
Auch ich bin jetzt ein wenig erwachsener geworden
喜怒哀楽の絵の具を重ね重ね何重にも重ねて
Die Farben von Freude, Zorn, Trauer und Vergnügen, Schicht um Schicht, in vielen Lagen aufgetragen
Just a little day just a little day
Nur ein kleiner Tag, nur ein kleiner Tag
時間だよ 旅に出よう
Es ist Zeit, lass uns aufbrechen
Just a little day just a little day
Nur ein kleiner Tag, nur ein kleiner Tag
ほら悲しみを拭い去れ
Sieh her, wisch die Traurigkeit fort
Just a little day just a little day
Nur ein kleiner Tag, nur ein kleiner Tag
Just a little day woo woo woo...
Nur ein kleiner Tag woo woo woo...
Just a little day just a little day
Nur ein kleiner Tag, nur ein kleiner Tag
が集まって
sammeln sich an
Just a little day just a little day
Nur ein kleiner Tag, nur ein kleiner Tag
僕達の大きな絵になる
Und wird zu unserem großen Bild





Writer(s): Yoshii Lovinson, yoshii lovinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.