Paroles et traduction Yoshii Lovinson - NATURALLY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あれとこれのいいところだけ足した
I
have
taken
all
the
good
things
from
here
and
here
品種改良のバラの花もいいが
The
hybrid
tea
rose
is
nice
逆らえない運命として出会った
ButI
want
the
untouched
flower
無垢な花が見たい
As
our
irresistible
destinies
meet
今のオレに辿り着くまで
How
many
genes
have
passed
the
baton
どれだけの遺伝子がバトン渡した?
Until
I
came
to
be
the
one
I
am
now?
しっかりとギュッとギュッと握りしめ
And
I
grip
it
tightly,
ever
so
tightly
走るコース
走るコース
The
route
to
run,
the
route
to
run
オレは生まれつきの何かな?
What
was
I
born
as?
誰かのコピーじゃない
ない
ないんだ
I
am
not
a
copy
of
someone,
no,
no,
I'm
not
忘れていたわけじゃないが
I
may
have
forgotten,
but
色々とやってみてわかったんだ
I
understood
by
trying
various
things
ぶきっちょでまっすぐはいいんじゃない?
Perhaps
being
clumsy
and
straightforward
is
not
so
bad?
新境地に対して人がなんか言ったとしても
Even
if
someone
says
something
about
the
new
realm
それはきっと嫉妬みたいなもんだから
That's
probably
due
to
jealousy,
貫け自己流
Carry
out
your
own
way
君はオリジナルのままかな
Are
you
still
your
original
self
無理なドレスアップじゃない
ない
ないといいな
Not
forcing
yourself
to
dress
up,
right?
Right?
I
hope
so
気に入らない場所がなければ
If
there's
nothing
you
dislike
好きな所も目立たないよ
Your
favorite
things
won't
stand
out
人は人それぞれだけれど
People
are
all
different
一つだけ共有するものがある
But
there's
one
thing
we
all
share
それはまだ言わない
I
won't
say
it
yet
走るコース
走るコース
The
route
to
run,
the
route
to
run
今競技中
Now
I'm
in
the
middle
of
the
race
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoshii Lovinson, yoshii lovinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.