Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ボウボウメラメラの欲望などいらないよ
Eine
wild
lodernde
Begierde
brauche
ich
nicht.
チューチューネバネバと始末が邪魔なだけだよ
Schmatzend
und
klebrig,
das
Aufräumen
ist
nur
lästig.
生命ちらつかせ試してるんだムカつくよ
Das
Leben
aufblitzen
lassen
und
mich
testen,
das
kotzt
mich
an.
脂肪と同じだよおいしいほど後が恐い
Es
ist
wie
Fett,
je
köstlicher,
desto
beängstigender
sind
die
Folgen.
ドントタッチミー
ドントタッチミーだ
Fass
mich
nicht
an,
fass
mich
nicht
an.
どんどんと燃えろよメラメラと
オレのみっともない欲望
Brenn
immer
weiter,
lodernd,
meine
schändliche
Begierde.
やわらかくてクリーミーで甘いコレステロールがいっぱいだ
Weich,
cremig
und
süß,
voller
Cholesterin
ist
sie.
ボウボウメラメラの欲望などいらないよ
Eine
wild
lodernde
Begierde
brauche
ich
nicht.
ヒューヒュードロドロと男女が荒れるだけだよ
Zischend
und
zähflüssig,
Männer
und
Frauen
verwildern
nur.
愛と怨念の区別もできなくなっちゃって
Ich
kann
Liebe
und
Groll
nicht
mehr
unterscheiden.
「うえーんうえーん」もういいよ
„Wääh,
wääh“,
es
reicht
jetzt.
ドントタッチミー
ドントタッチミーだ
Fass
mich
nicht
an,
fass
mich
nicht
an.
どんどんと燃えろよメラメラと
オレのみっともない欲望
Brenn
immer
weiter,
lodernd,
meine
schändliche
Begierde.
油ぎってギラギラ傲慢でコレステロールがいっぱいだ
Fettig,
glitzernd
arrogant
und
voller
Cholesterin
ist
sie.
ハートに火なんか点けないでくれドントタッチミー
Entfache
kein
Feuer
in
meinem
Herzen,
fass
mich
nicht
an.
ボウボウメラメラとチューチューネバネバネバと
Wild
lodernd
und
schmatzend
und
klebrig,
klebrig.
ヒューヒュードロドロと体中で醜い音たてて
Zischend
und
zähflüssig,
im
ganzen
Körper
hässliche
Geräusche
machend.
どんどんと燃えろよメラメラと
オレのみっともない欲望
Brenn
immer
weiter,
lodernd,
meine
schändliche
Begierde.
欲しくない欲しくない望まないコレステロールがいっぱいだ
Ich
will
sie
nicht,
ich
will
sie
nicht,
ich
begehre
sie
nicht,
sie
ist
voller
Cholesterin.
ハートに火なんか点けないでくれドントタッチミー
Entfache
kein
Feuer
in
meinem
Herzen,
fass
mich
nicht
an.
生命ちらつかせ試さないで
Lass
das
Leben
nicht
aufblitzen
und
teste
mich
nicht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yoshii lovinson, yoshii lovinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.