Paroles et traduction YOSHIKA - Just Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yume
no
yo
na
with
your
sweetest
touch
Как
во
сне,
с
твоим
сладчайшим
прикосновением
Sawatte
sawagi
dasu
kara
Прикасаешься,
и
я
вся
трепещу
Yume
narashite
yo
strawberry
kiss
oh
yeah
Сделай
это
сном,
клубничный
поцелуй,
о
да
Sore
dakede
ii
kara
so
baby
Только
этого
и
прошу,
милый
Take
me
to
place
where
is
just
for
us
Забери
меня
туда,
где
будем
только
мы
Yurete
yureru
kokoro
Трепещет,
дрожит
моё
сердце
Ame
furu
lonely
blue
night
yeah
Дождливая,
одинокая,
грустная
ночь,
да
Watashi
ni
mo
nee
namida
wo
wakete
yo
Поделись
со
мной
своими
слезами
Nake
soude
nake
nai
hitomi
wa
Мои
глаза,
готовые
заплакать,
но
сдерживающиеся
Anata
wo
kirei
ni
tada
utsushi
dasu
Просто
прекрасно
отражают
тебя
Konna
kimochi
tanoshiku
nai
yo
Эти
чувства
мне
не
нравятся
Na
no
ni
doushite
afure
dasu
Но
почему
же
они
переполняют
меня?
Omoi
wa
baby
it's
for
you
Мои
чувства,
милый,
все
для
тебя
Yume
no
you
na
with
your
sweetest
touch
Как
во
сне,
с
твоим
сладчайшим
прикосновением
Sawatte
yubi
ni
saku
flower
Прикасаешься,
и
на
пальцах
расцветают
цветы
Yume
narashite
yo
strawberry
kiss
oh
yeah
Сделай
это
сном,
клубничный
поцелуй,
о
да
Sore
dakede
mou
ichido
my
dream
Только
этого
достаточно,
чтобы
снова
увидеть
мой
сон
Take
me
to
place
where
is
just
for
us
Забери
меня
туда,
где
будем
только
мы
Yurete
yureru
kokoro
Трепещет,
дрожит
моё
сердце
Negai
dake
going
crazy
in
my
mind
Только
желание
сводит
меня
с
ума
Kyou
mo
mata
hitori
de
oyogu
no
И
снова
сегодня
я
плыву
в
одиночестве
Tsukarete
katamuku
love
for
you
Устала,
склоняюсь
к
любви
к
тебе
Nemuri
no
saki
de
tsutsumu
amai
kaze
Сладкий
ветер
окутывает
меня
во
сне
Konna
kimochi
wo
anata
ga
shittara
Если
бы
ты
знал
об
этих
чувствах
Donna
kao
wo
suru
no
kashira
Интересно,
какое
бы
у
тебя
было
лицо?
Egao
wo
baby
give
to
me
Подари
мне
улыбку,
милый
Itoshii
jikan
ga
kono
kuukan
ga
Если
бы
это
драгоценное
время,
это
пространство
Futari
no
mono
ni
nareba
ii
no
ni
Принадлежало
только
нам
двоим
Take
me
to
the
place
where
is
just
for
us
Забери
меня
туда,
где
будем
только
мы
Yume
no
yo
na
with
your
sweetest
touch
Как
во
сне,
с
твоим
сладчайшим
прикосновением
Sawatte
sawagi
dasu
kara
Прикасаешься,
и
я
вся
трепещу
Yume
narashite
yo
strawberry
kiss
oh
yeah
Сделай
это
сном,
клубничный
поцелуй,
о
да
Sore
dakede
ii
kara
so
baby
Только
этого
и
прошу,
милый
You
make
me
fly
with
your
sweetest
touch
Ты
поднимаешь
меня
в
небо
своим
сладчайшим
прикосновением
And
i'm
a
cloud
dancing
around
in
your
sky
И
я
облако,
танцующее
в
твоем
небе
You
make
me
lfy
with
your
strawberry
kiss
oh
yeah
Ты
поднимаешь
меня
в
небо
своим
клубничным
поцелуем,
о
да
So
beautiful,
let
me
stay
here
in
my
dream
Так
прекрасно,
позволь
мне
остаться
здесь,
в
моем
сне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoshika, Tsutomu Nakayama, yoshika, tsutomu nakayama
Album
timeless
date de sortie
18-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.