Paroles et traduction YOUNG BROWN - Chains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
a
moment,
let
me
take
my
time
Дай
мне
мгновение,
позволь
мне
не
спешить,
Got
a
lot
of
things
on
my
mind
В
голове
моей
так
много
всего,
I've
been
hustling
to
make
a
new
paradigm
Я
так
стараюсь
создать
новую
парадигму,
The
world
tryna
keep
us
blind
Этот
мир
пытается
ослепить
нас.
I
pray
my
Father
keeps
his
Grace
on
me
Молюсь,
чтобы
Отец
мой
хранил
меня
своей
милостью,
I'm
breaking
all
the
chains
the
world
placed
on
me
Я
разбиваю
все
оковы,
что
мир
на
меня
наложил.
I
seen
the
truth
now
I
can't
turn
back
(Never)
Я
увидел
истину,
и
пути
назад
нет
(Никогда!),
Cause
nobody
wanna
stay
in
chains
forever
Ведь
никто
не
хочет
вечно
оставаться
в
цепях.
I
seen
the
TRUTH
now
I
can't
turn
back
Я
увидел
ИСТИНУ,
и
пути
назад
нет,
Stop
me
dead
in
my
tracks
like
a
cramp
during
laps
Остановила
меня,
как
судорога
во
время
бега,
Now
I'm
out
exposing
darkness
and
sin
Теперь
я
разоблачаю
тьму
и
грех,
Cause
now
sins
are
the
pleasures
of
men
Ведь
теперь
грехи
– это
удовольствия
людей.
"But
why
would
God
supply
it
if
he
didn't
want
me
to
buy
it?
"Но
зачем
Бог
создал
это,
если
не
хотел,
чтобы
я
это
купил?
I
mean,
why
would
he
tempt
me
if
he
didn't
want
me
to
try
it?
То
есть,
зачем
он
искушает
меня,
если
не
хочет,
чтобы
я
попробовал?
That's
entrapment,
ain't
it?
Man,
your
God
is
cruel
Это
же
провокация,
не
так
ли?
Твой
Бог
жесток,
As
long
as
I
believe
in
the
Creator,
man,
I'm
cool!"
Пока
я
верю
в
Создателя,
все
круто!"
(YB)
When
you
go
to
court
for
a
crime
that
you
committed
(YB)
Когда
ты
предстаешь
перед
судом
за
совершенное
преступление,
Do
you
tell
the
judge
"I
believe
you
exist"
and
get
acquitted?
Разве
ты
говоришь
судье:
"Я
верю
в
ваше
существование",
и
тебя
оправдывают?
Look,
God
is
LOVE
but
he's
also
JUST
Послушай,
Бог
есть
ЛЮБОВЬ,
но
он
также
и
СПРАВЕДЛИВОСТЬ,
So
if
Sin
brings
death,
what
does
that
make
of
us?
Так
что,
если
грех
ведет
к
смерти,
что
это
говорит
о
нас?
Means
we're
all
doomed
to
the
jail,
right?
Значит,
мы
все
обречены
на
тюрьму,
верно?
That's
when
Jesus
stormed
the
court
and
paid
the
bail
Вот
тогда
Иисус
ворвался
в
зал
суда
и
внес
залог,
Like,
this
one's
one
of
mine,
I
already
did
his
time
Сказав:
"Этот
– мой,
я
уже
отбыл
срок
за
него,
He's
exonerated,
your
honor,
who's
next
in
line?
Он
оправдан,
ваша
честь,
кто
следующий?"
Give
me
a
moment,
let
me
take
my
time
Дай
мне
мгновение,
позволь
мне
не
спешить,
Got
a
lot
of
things
on
my
mind
В
голове
моей
так
много
всего,
I've
been
hustling
to
make
a
new
paradigm
Я
так
стараюсь
создать
новую
парадигму,
The
world
tryna
keep
us
blind
Этот
мир
пытается
ослепить
нас.
I
pray
my
father
keeps
his
grace
on
me
Молюсь,
чтобы
отец
мой
хранил
меня
своей
милостью,
I'm
breaking
all
the
chains
the
world
placed
on
me
Я
разбиваю
все
оковы,
что
мир
на
меня
наложил.
I
seen
the
truth
now
I
can't
turn
back
Я
увидел
истину,
и
пути
назад
нет,
Cause
my
body
wanna
stay
in
chains
forever
Ведь
мое
тело
хочет
оставаться
в
цепях
вечно.
We
dressed
up
TRUTH
in
a
hedonistic
custom
tee
Мы
нарядили
ИСТИНУ
в
гедонистическую
футболку,
In
some
humanistic
pre-washed
jeans
В
гуманистические
поношенные
джинсы,
In
some
narcissistic
patent
leather
MJ23s
В
нарциссические
лакированные
«джорданы»
23-й
модели,
And
we
wonder
why
we
don't
see
it!
И
удивляемся,
почему
мы
ее
не
видим!
We
suppress
his
LIGHT
with
prideful
shades
we
have
on
Мы
подавляем
его
СВЕТ
очками
гордыни,
Thinking
we're
enlightened
cause
we
see
our
own
shadow
Думая,
что
просветлены,
потому
что
видим
собственную
тень.
Whimsically
walking
to
the
slaughterhouse
while
singing
Причудливо
идем
на
бойню,
напевая:
"I
am
awake,
I
am
God"—just
a
bunch
of
conscious
cattle
"Я
пробужден,
я
есть
Бог"
– просто
кучка
осознанного
скота.
Maybe
if
you
took
them
off
and
look
in
the
mirror
Может
быть,
если
бы
ты
снял
их
и
посмотрел
в
зеркало,
You
would
see
your
face
is
dirty,
my
friend
Ты
бы
увидел,
что
твое
лицо
грязное,
друг
мой.
And
perhaps
this
time
you
would
reach
towards
your
face
and
clean
it
И,
возможно,
на
этот
раз
ты
бы
потянулся
к
своему
лицу
и
умылся,
Instead
of
reaching
towards
the
mirror
again
Вместо
того,
чтобы
снова
тянуться
к
зеркалу.
Cause
we're
all
dirty
and
only
one
can
cleanse
us
Потому
что
мы
все
грязные,
и
только
один
может
очистить
нас,
We're
all
fallen
and
only
one
can
lift
us
Мы
все
падшие,
и
только
один
может
поднять
нас,
We're
all
chained
up
and
only
one
can
free
us
Мы
все
скованы,
и
только
один
может
освободить
нас.
That
unchanging
truth
is
God
in
the
flesh—Jesus,
my
Lord
Эта
неизменная
истина
– Бог
во
плоти
– Иисус,
мой
Господь.
Give
me
that
moment,
let
me
take
my
time
Дай
мне
это
мгновение,
позволь
мне
не
спешить,
Got
a
lot
of
things
on
my
mind
В
голове
моей
так
много
всего,
I've
been
hustling
to
make
a
new
paradigm
Я
так
стараюсь
создать
новую
парадигму,
The
world
tryna
keep
us
blind
Этот
мир
пытается
ослепить
нас.
I
pray
my
Father
keeps
his
Grace
on
me
Молюсь,
чтобы
Отец
мой
хранил
меня
своей
милостью,
I'm
breaking
all
the
chains
the
world
placed
on
me
Я
разбиваю
все
оковы,
что
мир
на
меня
наложил.
I
seen
the
Truth
now
I
can't
turn
back
(Never!)
Я
увидел
Истину,
и
пути
назад
нет
(Никогда!),
Cause
nobody
wanna
stay
in
chains
forever!
Ведь
никто
не
хочет
вечно
оставаться
в
цепях!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel J Quintanilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.