Paroles et traduction YOUNGOHM - Mom I'm Sorry 2559
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mom I'm Sorry 2559
Mom I'm Sorry 2559
เธอไม่ต้องถาม
You
don't
need
to
ask
ฉันก็มีเหตุผลของฉันเธอไม่จำเป็นที่ต้องเข้าใจอะไร
I
have
my
reasons,
you
don't
need
to
understand
anything
น้ำเสียงโมโหอย่างงั้นนั้นเธอต้องการอะไร
Is
that
harsh
tone
because
you
want
something?
หรือว่าสุดท้ายแล้วฉันเอง
ที่เป็นคนต้องไป...
Or
in
the
end,
will
I
be
the
one
who
has
to
go...
แค่ไม่ใช่ตอนนี้...
ผมแค่ต้องการจะพักผ่อน
Just
not
now...
I
just
need
to
rest
Mom
i'm
sorry...
ไม่รู้กี่โมงแล้วยังไม่ได้นอน
Mom
i'm
sorry...
I
don't
know
what
time
it
is,
I
haven't
slept
yet
ก็ในตอนเช้า...
ทุกคนก็ลืมตาตื่น
Because
in
the
morning...
everyone
wakes
up
แต่แม่ไม่รู้...
หรอกผมนั้นยังไม่ได้นอน
But
you
don't
know...
I
haven't
slept
yet
ก็เพราะว่าบางครั้งทำงานยันเช้าไม่รู้เหมือนกันเวลากี่โมง
Because
sometimes
I
work
until
dawn,
I
don't
even
know
what
time
it
is
ประกาศให้คนได้รู้ว่าผมหน่ะ
young
motherfucking
Ohm
Announcing
to
everyone
that
I
am
young
motherfucking
Ohm
จะยากแค่ไหนผมไม่เคยกลัว
Let's
get
it
on
No
matter
how
hard
it
is,
I'm
not
afraid,
Let's
get
it
on
Just
to
get
the
money
right
ถ้าไม่ได้เงินผมยังไม่นอน...
Just
to
get
the
money
right,
if
I
don't
get
the
money,
I'm
not
going
to
sleep...
ยังไม่ได้เงินผมคงไม่นอน...
I'm
not
going
to
sleep
until
I
get
the
money
(ยังไม่ได้เงินผมยังไม่นอน)
(I'm
not
going
to
sleep
until
I
get
the
money)
จะยากแค่ไหน
let's
get
it
on
No
matter
how
hard
it
is,
let's
get
it
on
(ยากแค่ไหน
let's
get
it
on)
(No
matter
how
hard
it
is,
let's
get
it
on)
Mom
just
listen
to
my
song
Mom
just
listen
to
my
song
I'ma
let
chu
know
that
what
i
want
I'ma
let
you
know
what
I
want
ถ้ายังไม่ดังผมคงไม่ยอม
If
I'm
not
famous
yet,
I
won't
give
up
ผมจะเป็นเหมือนพี่อิล
คงไม่มีเวลาชิล
I
will
be
like
Il,
there
will
be
no
time
to
chill
คงไม่มีเวลานอน
ตอนนี้เป็นเวลาเงินเวลาทอง
There
will
be
no
time
to
sleep,
now
is
the
time
for
money
บางครั้งก็หลับไปคาไมค์
บางครั้งก็หลับไปคาบอง
Sometimes
I
fall
asleep
at
the
mic,
sometimes
I
fall
asleep
with
a
joint
ไม่มีอะไรที่คาใจ
ก็แค่ต้องเอาเงินมากอง
I
have
no
worries,
I
just
need
to
put
my
money
away
เธอไม่ต้องถาม
You
don't
need
to
ask
ฉันก็มีเหตุผลของฉันเธอไม่จำเป็นที่ต้องเข้าใจอะไร
I
have
my
reasons,
you
don't
need
to
understand
anything
น้ำเสียงโมโหอย่างงั้นนั้นเธอต้องการอะไร
Is
that
harsh
tone
because
you
want
something?
หรือว่าสุดท้ายแล้วฉันเอง
ที่เป็นคนต้องไป...
Or
in
the
end,
will
I
be
the
one
who
has
to
go...
แค่ไม่ใช่ตอนนี้...
ผมแค่ต้องการจะพักผ่อน
Just
not
now...
I
just
need
to
rest
Mom
i'm
sorry...
ไม่รู้กี่โมงแล้วยังไม่ได้นอน
Mom
i'm
sorry...
I
don't
know
what
time
it
is,
I
haven't
slept
yet
ก็ในตอนเช้า...
ทุกคนก็ลืมตาตื่น
Because
in
the
morning...
everyone
wakes
up
แต่แม่ไม่รู้...
หรอกผมนั้นยังไม่ได้นอน
But
you
don't
know...
I
haven't
slept
yet
ยังไม่ได้เงินผมไม่นอน
I'm
not
going
to
sleep
until
I
get
the
money
ได้เท่านี้คงไม่พอ
This
much
is
not
enough
You
know
this
is
what
i
want...
You
know
this
is
what
I
want...
YOUNHOHM.
YOUNGOHM...
YOUNHOHM.
YOUNGOHM...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gamer Vader, Youngohm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.