Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
โตไปไม่นุ้ย
Ich werd' nicht wie Nui
พูดมาว่ะเย็ดแม่
ไอ้สัส
Red
doch,
Hurensohn!
Du
Wichser!
ต้องให้ก้าวร้าวช้ะ
ห้ะ
Muss
ich
aggressiv
werden,
was?
Hä?
ก็นุ้ยพูดมากอ่ะ
ทำไมเป็นคนที่พูดยาก
Naja,
Nui
redet
zu
viel.
Warum
bist
du
so
schwierig?
สงสัยอยากเจอกูลูกบ้า
Ich
glaub',
du
willst
meine
verrückte
Seite
sehen.
เย็ดแม่ต้องโดนส้นตีนกูลูบหน้าละ
Hurensohn,
du
brauchst
meine
Ferse
im
Gesicht.
ไอเหี้ยไม่ใช่เพื่อนเล่นพ่อง
Du
Scheißkerl,
ich
bin
nicht
dein
verdammter
Spielkamerad.
คราวเนี้ยถึงตากูเล่นบ้าง
Diesmal
bin
ich
dran
zu
spielen.
เก็บปากมึงกลับไปเล่นบ้อง
Nimm
deinen
Mund
und
spiel
lieber
mit
deiner
Bong.
และไม่ต้องข้องถ้าโดนกูเล่นหน้า
Und
beschwer
dich
nicht,
wenn
ich
dein
Gesicht
bearbeite.
กูอยากจะรู้ว่าไรม์สวยแล้วควยไรอ่ะ
Ich
will
wissen,
schöne
Reime,
und
was
zum
Fick
soll
das?
คำสวยแล้วควยไรอ่ะ
Schöne
Worte,
und
was
zum
Fick
soll
das?
พี่กูถ้ามึงมวยกูถามตรงตรงกลัวควยไรอ่ะ
Mein
Bruder,
wenn
du
kämpfen
willst,
frag
ich
dich
direkt,
wovor
zum
Fick
hast
du
Angst?
ขอพี่กู6ล้านนี้มึงเป็น
Floyd
ถูกมั้ย?
Willst
6 Millionen
von
meinem
Bruder,
hältst
du
dich
für
Floyd,
oder
was?
บาร์นี้คงเดากันถูกว่าได้แค่ฝอยดูดไอซ์
ไอสัส
Bei
dieser
Line
raten
wohl
alle
richtig,
du
kannst
nur
Scheiße
labern
und
Ice
rauchen,
du
Wichser.
มึงไม่ได้ดังเพราะเพลงมึงดังเพราะด่าคนอื่น
Du
bist
nicht
berühmt
wegen
deiner
Songs,
du
bist
berühmt,
weil
du
andere
disst.
วิวกูวันละล้านเฉลี่ยมึงวันละหมื่น
Meine
Views
im
Schnitt
'ne
Million
am
Tag,
deine
zehntausend.
ก็ถูกที่วิวมันไม่ได้วัดถึงคุณภาพ
Stimmt
schon,
Views
messen
keine
Qualität.
แต่ว่ามันพอจะบอกได้ว่ามึงกะกูอยู่ห่างกันคนละชาติ
Aber
sie
zeigen
ganz
gut,
dass
zwischen
dir
und
mir
Welten
liegen.
เย็ดแม่
แร็ปไปดิทำไมต้องเอะอ่ะ
Verdammt
nochmal,
rapp
doch
einfach,
warum
der
ganze
Aufstand?
ทั้งวงการเขารู้ว่ามึงมันเกะกะ
Die
ganze
Szene
weiß,
dass
du
nur
im
Weg
stehst.
โดนเด็กด่าอยากรู้มึงเจ็บป่ะ
Von
'nem
Jüngeren
gedisst
werden,
tut
das
weh?
อยู่หน้าเฟสทำไมชอบเหน็บอ่ะ
Warum
stichelst
du
auf
Facebook
immer
so?
ที่มึงดิสก็ยังไม่เจ็บนะ
Dein
Diss
hat
nicht
mal
wehgetan.
มีแบบแรงแรงกว่านี้ป้ะ
Hast
du
was
Stärkeres
drauf?
นี้ยังโอมมาแล้วนะคะ
YOUNGOHM
ist
jetzt
hier,
hörst
du?
ที่มึงตัองการคือยังงี้ช้ะ
Das
ist
es
doch,
was
du
wolltest,
oder?
เสียแรงที่เจอหน้ามึงแล้วมีมารยาท
Umsonst
war
ich
höflich,
als
ich
dich
traf.
อยากได้เพลงดิสกูเลยต้องปล่อยสัตว์ห้างออกมาอาละวาด
Du
wolltest
'nen
Disstrack,
also
musste
ich
das
Biest
rauslassen.
คาเสะคาเงะเดินแผ่นดินกัมปนาท
Der
Kazekage
wandelt
auf
Erden
und
lässt
sie
erbeben.
กูอยู่บนสูงสุดของห่วงโซ่มึงต้องตายเป็นธรรมชาติ
Ich
bin
an
der
Spitze
der
Nahrungskette,
dein
Tod
ist
natürlich.
เพื่อนพ้องของมึงที่เขาคอยฝากฝัง
Deine
Freunde,
die
dir
vertraut
haben.
มีมึงเป็นเหมือนพี่ชายแต่สุดท้ายมึงก็ยังหักหลัง
Hatten
dich
wie
einen
großen
Bruder,
aber
am
Ende
hast
du
sie
verraten.
ขอโทษนะนุ้ยไม่มีทางให้กลับหลัง
Tut
mir
leid,
Nui,
es
gibt
kein
Zurück
mehr.
ชีวิตมึงหลังจากนี้จะเป็นกูเองที่เป็นคนจัดสรร
Dein
Leben
von
nun
an
werde
ich
bestimmen.
มึงรู้กูไม่เคยอยากจะดิส
Du
weißt,
ich
wollte
nie
dissen.
ไม่เคยอยากพิมพ์อยากโพสไม่อยากอะไรเลยสักกะนิด
Wollte
nie
tippen,
nie
posten,
wollte
gar
nichts
davon.
กูรู้เป็นเกมของมึงที่มึงแค่อยากจะดังแค่อยากจะติสท์
Ich
weiß,
das
ist
dein
Spiel,
du
willst
nur
berühmt
sein,
willst
nur
der
Künstler
sein.
เพราะถ้ามึงแค่ทำเพลงกากกากเดี๋ยวรัศมีกูกลบมึงมิด
(ฟรุ่งฟริ้งป้ะ?)
Denn
wenn
du
nur
beschissene
Songs
machst,
wird
meine
Aura
dich
komplett
überstrahlen
(Glitzerkram,
was?).
มึงคิดให้ดีก่อนพูดถึงพระเจ้า
Denk
gut
nach,
bevor
du
über
Gott
sprichst.
มึงพูดถึง
ILLSLICK
กูถามจริงๆมึงเคยชนะป้าว
Du
redest
über
ILLSLICK,
ich
frag
dich
ehrlich,
hast
du
je
gewonnen?
เจอพี่กูไม่ต้องโย่วพีท
Triffst
du
meinen
Bruder,
brauchst
du
kein
'Yo
Pete'.
ไอสัสเพราะพี่กูบอกมึงแม่ง
Yellow
teeth
ไอเหี้ย
Du
Wichser,
denn
mein
Bruder
sagt,
du
hast
verdammte
gelbe
Zähne,
du
Scheißkerl.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Nat, Youngohm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.