YOUNGOHM - ไฟเย็น - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YOUNGOHM - ไฟเย็น




ไฟเย็น
Cold Fire
ไอ้คนอย่างฉันมันจะไปรักใครเป็น
I'm the one who'll never love again
หัวใจของฉันมันเป็นเหมือนดั่งไฟเย็น
My heart's as cold as ice
ครั้งแรกที่เธอสัมผัส มันอาจจะดูอบอุ่นใจ
The first time you touched me, it felt warm
แล้วมันก็หนาวเหน็บ ไม่รู้มันเป็นเพราะเหตุใดจริง
But then it turned cold, and I don't know why
ไม่ว่ากี่ครั้งและกี่คราว
No matter how many times I fall
รักใครกี่คนก็ปวดร้าว
No matter how many hearts I break
ฉันภาวนากับหมู่ดาว
I pray to the stars above
อยากให้มีสักคนที่อยู่ยาว
To find someone who will last
เฝ้าภาวนา to the moon
I pray to the moon
ร้องเพลงผ่านเสียง auto tune
I sing through auto-tune
ฉันนั้นไม่เข้าใจเลย
I don't understand
ฉันนั้นแค่เคยรักเธอ หรือว่าไม่เคยรักเลย
Did I ever love you, or did I never?
ทำไมตอนเธอไป ฉันไม่ร้องไห้
Why didn't I cry when you left?
เหมือนว่ามันไม่เสียใจ กับทุกสิ่งที่เสียไป
It's like I don't care about anything I've lost
หรือว่าต้องอยู่คนเดียวไปจนวันตาย
Am I meant to be alone forever?
ว่าวันนั้นก็คงไม่นาน
It can't be long now
ฉันก็แค่ต้องอยู่กับความอ้างว้างมันไปอย่างงี้
I'll just have to live with this loneliness forever
หรือว่าฉันมันไม่มีหัวใจ อย่างที่ใครเขาพูดกัน
Do I have no heart, as they say?
แต่เธอรู้บ้างไหม ฉันพยายาม
But you know, I tried
แต่มันทำไปเท่าไร ก็ไม่มีใครเข้าใจ
But no matter how hard I try, no one understands me
ลึกลงไปข้างในมันทรมาน
Deep down, it's torture
เลยต้องปล่อยให้เธอนั้นไป
So I had to let you go
ไม่จำเป็นต้องทนอยู่กับคนอย่างฉันต่อไปอย่างงี้
You don't have to stay with someone like me anymore
รักเอ๋ยรักเป็นเช่นไร ช่วยบอกฉันที
Love, what is it like? Tell me
ทำไมถึงเจ็บฤดีในทุก ทีเศร้าหมองอารมณ์
Why does my heart ache every time? I'm filled with gloom
รักเอ๋ยรัก รักเป็นเช่นไรช่วยบอกฉันหน่อย
Love, what is it like? Tell me
อย่าปล่อยให้ฉันนั้นคอย ใจลอยกับรักอย่างนี้
Don't let me keep drifting, lost in love like this
ฉันนั้นแค่เคยรักเธอ หรือว่าไม่เคยรักเลย
Did I ever love you, or did I never?
ทำไมตอนเธอไป ฉันไม่ร้องไห้
Why didn't I cry when you left?
เหมือนว่ามันไม่เสียใจ กับทุกสิ่งที่เสียไป
It's like I don't care about anything I've lost
หรือว่าต้องอยู่คนเดียวไปจนวันตาย
Am I meant to be alone forever?
ว่าวันนั้นก็คงไม่นาน
It can't be long now
ฉันก็แค่ต้องอยู่กับความอ้างว้างมันไปอย่างงี้
I'll just have to live with this loneliness forever
หรือว่าฉันมันไม่มีหัวใจ อย่างที่ใครเขาพูดกัน
Do I have no heart, as they say?
แต่เธอรู้บ้างไหม ฉันพยายาม
But you know, I tried
แต่มันทำไปเท่าไร ก็ไม่มีใครเข้าใจ
But no matter how hard I try, no one understands me
ลึกลงไปข้างในมันทรมาน
Deep down, it's torture
เลยต้องปล่อยให้เธอนั้นไป
So I had to let you go
ไม่จำเป็นต้องทนอยู่กับคนอย่างฉันต่อไปอย่างนี้
You don't have to stay with someone like me anymore
ฉันนั้นแค่เคยรักเธอ หรือว่าไม่เคยรักเลย
Did I ever love you, or did I never?
ทำไมตอนเธอไป ฉันไม่ร้องไห้
Why didn't I cry when you left?
เหมือนว่ามันไม่เสียใจ กับทุกสิ่งที่เสียไป
It's like I don't care about anything I've lost
หรือว่าต้องอยู่คนเดียวไปจนวันตาย
Am I meant to be alone forever?
ว่าวันนั้นก็คงไม่นาน
It can't be long now
ฉันก็แค่ต้องอยู่กับความอ้างว้างมันไปอย่างงี้
I'll just have to live with this loneliness forever
หรือว่าฉันมันไม่มีหัวใจ อย่างที่ใครเขาพูดกัน
Do I have no heart, as they say?
แต่เธอรู้บ้างไหม ฉันพยายาม
But you know, I tried
แต่มันทำไปเท่าไร ก็ไม่มีใครเข้าใจ
But no matter how hard I try, no one understands me
ลึกลงไปข้างในมันทรมาน
Deep down, it's torture
เลยต้องปล่อยให้เธอนั้นไป
So I had to let you go
ไม่จำเป็นต้องทนอยู่กับคนอย่างฉันต่อไปอย่างนี้
You don't have to stay with someone like me anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.