Paroles et traduction YOVNGCHIMI feat. DJ Drama - Gucci Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino
enguccitiao
pero
sin
la
serpiente
I
walk
dripped
in
Gucci,
but
without
the
snake
Le
dije
al
russo
que
me
duplique
los
dientes
I
told
the
Russian
to
double
up
my
teeth,
girl
Iced
out
the
gang
vvs
pa
mis
dementes
Iced
out
the
gang,
VVS's
for
my
crazy
ones
La
glizzy
con
pañuelo
rojo
y
peine
20
The
glizzy
with
a
red
bandana
and
a
20-round
mag
To
el
mundo
money
wayy
con
las
glopeta
encima
Everyone's
money
wayy
with
the
glopeta
on
top
Ya
no
soy
rookie
ahora
rompemos
las
tarima
I'm
no
longer
a
rookie,
now
we
tear
up
the
stage
El
cartier
que
tengo
es
water
cambio
el
clima
The
Cartier
I
have
is
water,
it
changes
the
climate
Me
subestiman
hasta
que
me
ven
con
las
ski
mask
They
underestimate
me
until
they
see
me
with
the
ski
mask
Sin
cojone
me
tiene
si
te
matamo
You
don't
scare
me,
even
if
we
kill
you
Grabo
tu
muerte
y
en
el
case
nos
burlamo
I'll
record
your
death
and
laugh
about
it
in
court
Y
si
hay
que
hacerlo
en
tu
party
yo
te
disparo
And
if
I
have
to
do
it
at
your
party,
I'll
shoot
you
So
si
estoy
en
tarima
no
me
miren
raro
So
if
I'm
on
stage,
don't
look
at
me
strange
Tenemos
mas
pollos
que
sullyvan
We
have
more
chickens
than
Sullivan
Te
mando
los
diablos
en
la
minivan
I'll
send
the
devils
to
you
in
a
minivan
Me
maman
el
bicho
el
que
diran
They
suck
my
dick,
what
will
they
say?
Yo
to
lo
pego
como
Luian
I
hit
everything
like
Luian
Dile
ciego
Tell
'em,
blind
man
Que
si
hay
un
problema
compramo
colta
y
palos
nuevo
That
if
there's
a
problem,
we
buy
new
guns
and
bats
Que
aunque
sea
cantante
cabron
estoy
en
el
fuego
That
even
though
I'm
a
singer,
damn,
I'm
in
the
fire
Bienvenidos
a
Santurce
cabrones
entren
pal
juego
Welcome
to
Santurce,
bastards,
get
in
the
game
Eh
estado
en
pal
de
tiroteo
gracias
a
Dios
estoy
nuevo
I've
been
in
a
few
shootouts,
thank
God
I'm
new
Yo
vacio
los
banco
y
las
tarjeta
las
swipeo
I
empty
the
banks
and
swipe
the
cards
Los
carros
europeos
cuando
salgo
de
drilleo
European
cars
when
I'm
out
drilling
Y
cuando
voy
pa
un
drill
I
put
my
mask
on
And
when
I
go
to
a
drill,
I
put
my
mask
on
Los
peine
en
los
Balmain
esto
no
es
pac
sun
The
mags
in
the
Balmain,
this
ain't
PacSun
Ustedes
no
son
mis
hijos
son
mis
grandson
You're
not
my
sons,
you're
my
grandsons
I
done
ran
my
money
up
I
got
my
racks
up
I
done
ran
my
money
up,
I
got
my
racks
up
G5
y
las
G4
G5
and
the
G4
Tengo
mis
diablos
on
call
I
got
my
devils
on
call
Te
vamo
a
matar
escuchando
a
Yeru
en
el
verso
de
Tambor
We're
gonna
kill
you
listening
to
Yeru
in
the
Tambor
verse
Gasto
mis
chavos
todos
en
balas
y
en
los
AR
sport
I
spend
all
my
money
on
bullets
and
AR
sports
Bien
artillao
con
Hydro
en
el
studio
en
el
six
floor
Well
armed
with
Hydro
in
the
studio
on
the
sixth
floor
Ustedes
no
son
gang
ustedes
no
son
de
los
mios
You're
not
gang,
you're
not
one
of
mine
Desde
que
entramos
al
juego
los
noto
mordio
Since
we
entered
the
game,
I've
noticed
you
biting
Ustedes
son
unos
huele
bichos
de
la
industria
You're
a
bunch
of
industry
dick-sniffers
Que
no
te
pille
a
tu
baby
que
es
tremenda
sucia
Don't
let
me
catch
your
baby
girl,
she's
a
real
nasty
one
Que
desde
que
entramos
al
show
nos
miro
Since
we
entered
the
show,
she's
been
looking
at
us
Burlandome
del
pendejo
que
se
viro
Making
fun
of
the
fool
who
turned
around
Yo
tengo
calle
sigo
con
los
mismos
bros
I
got
street
cred,
I'm
still
with
the
same
bros
Certified
gang
n---a
keep
it
G
code
Certified
gang
nigga,
keep
it
G
code
Camino
enguccitiao
pero
sin
la
serpiente
I
walk
dripped
in
Gucci,
but
without
the
snake
Le
dije
al
russo
que
me
duplique
los
dientes
I
told
the
Russian
to
double
up
my
teeth,
girl
Iced
out
the
gang
vvs
pa
mis
dementes
Iced
out
the
gang,
VVS's
for
my
crazy
ones
La
glizzy
con
pañuelo
rojo
y
peine
20
The
glizzy
with
a
red
bandana
and
a
20-round
mag
To
el
mundo
money
wayy
con
las
glopeta
encima
Everyone's
money
wayy
with
the
glopeta
on
top
Ya
no
soy
rookie
ahora
rompemos
las
tarima
I'm
no
longer
a
rookie,
now
we
tear
up
the
stage
El
cartier
que
tengo
es
water
cambio
el
clima
The
Cartier
I
have
is
water,
it
changes
the
climate
Me
subestiman
hasta
que
me
ven
con
las
ski
mask
They
underestimate
me
until
they
see
me
with
the
ski
mask
Sin
cojone
me
tiene
si
te
matamo
You
don't
scare
me,
even
if
we
kill
you
Grabo
tu
muerte
y
en
el
case
nos
burlamo
I'll
record
your
death
and
laugh
about
it
in
court
Y
si
hay
que
hacerlo
en
tu
party
yo
te
disparo
And
if
I
have
to
do
it
at
your
party,
I'll
shoot
you
So
si
estoy
en
tarima
nome
miren
raro
So
if
I'm
on
stage,
don't
look
at
me
strange
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.