YRF Tony - Fed Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YRF Tony - Fed Up




Fed Up
Сыт по горло
Whenever nothing goes your way, you always play the victim
Всякий раз, когда что-то идёт не по твоему, ты строишь из себя жертву.
Sayin niggas ain't shit, seems your the only one who's twisted
Говоришь, парни говно, но, кажется, только у тебя одной мозги повёрнуты не в ту сторону.
You're a gem that did not glisten
Ты алмаз, который не блестит.
A girl who never listened
Девушка, которая никогда не слушала.
And going from guy to guy seems like it's one of your traditions
И, похоже, скакать от парня к парню это одна из твоих традиций.
Who can make the other mad, it's not a competition
Кто кого сильнее разозлит это же не соревнование.
Just want you to open your ears, sit down and please just listen
Я просто хочу, чтобы ты открыла уши, села и, пожалуйста, послушала.
It seems you're way to impatient
Кажется, ты слишком нетерпелива.
For a girl who likes to talk you sure lack communication
Для девушки, которая любит поговорить, тебе явно не хватает умения общаться.
I'm being real ain't no more fakin
Я честен с тобой, хватит притворяться.
Let you come into my heart but now it's vacant
Я впустил тебя в своё сердце, но теперь оно опустело.
I thought you was the one, clearly i was mistaken
Я думал, что ты та самая, но, очевидно, ошибался.
I guess this was our fate
Полагаю, такова наша судьба.
We not supposed to date
Нам не суждено быть вместе.
By the time you wanted me, it was already too late
К тому времени, как ты захотела меня, было уже слишком поздно.
Now I'm rapping about you in the booth
Теперь я читаю рэп о тебе в будке.
You never told tell me the whole truth
Ты никогда не говорила мне всей правды.
My heart can't stand so much abuse
Моё сердце не вынесет таких мучений.
I can't lie it hurt me too
Не буду врать, мне тоже больно.
I'm not mad about the dirt that you did
Я не злюсь из-за той грязи, что ты натворила.
I'm mad it was the truth you hid
Я злюсь, что ты скрывала правду.
You've become the worse girl that I've have to deal with in years
Ты стала худшей девушкой, с которой мне приходилось иметь дело за все эти годы.
Man i'm so damn fed up
Блин, я так чертовски сыт по горло.
Don't let her get you down, you gotta keep ya head up
Не позволяй ей сломить себя, держи голову выше.
You going to the top, no bitch should make you let up
Ты идёшь к вершине, никакая сучка не должна тебя остановить.
Don't worry no more, nigga it's time to get ya bread up
Не парься больше, братан, пришло время зарабатывать бабки.
Man i'm so damn fed up
Блин, я так чертовски сыт по горло.
Don't let her get you down, you gotta keep ya head up
Не позволяй ей сломить себя, держи голову выше.
You going to the top, no bitch should make you let up
Ты идёшь к вершине, никакая сучка не должна тебя остановить.
Don't worry no more, nigga it's time to get ya bread up
Не парься больше, братан, пришло время зарабатывать бабки.
It was always this or that
Это всегда было «либо это, либо то».
Arguing back to back
Спорили без остановки.
Cuz when i gave you all of me, you didn't give me nothin back
Потому что, когда я отдавал тебе всего себя, ты не давала мне ничего взамен.
Yeah that shit was really whack
Да, это было реально отстойно.
My heart is barely still intact
Моё сердце едва живо.
And everything that I'm saying, is indeed a fucking fact
И всё, что я говорю, это чистая правда.
It was just a waste of time
Это была просто трата времени.
Saying everything was fine
Говорить, что всё хорошо.
Playing all these games and just fucking with my mind
Играть во все эти игры и просто трахать мне мозг.
And I also forgot to mention
И да, я ещё забыл упомянуть.
You didn't have good intentions
У тебя не было добрых намерений.
You entertain every nigga that showed yo ass some attention
Ты принимала ухаживания от каждого мудака, который обращал на тебя внимание.
It's really a shame
Это действительно позор.
Cuz you left me for a lame
Потому что ты променяла меня на какого-то унылого типа.
I feel like kevin hart cuz i just laugh at the pain
Я чувствую себя как Кевин Харт, потому что я просто смеюсь от боли.
We talked about our problems but it seems you neva changed
Мы говорили о наших проблемах, но, кажется, ты так и не изменилась.
But now it's time that a nigga finally made a change
Но теперь пришло время, чтобы, блин, я, наконец, изменился.
Well guess what you do you, and imma do me
Что ж, знаешь что, делай, что хочешь, а я буду делать, что хочу я.
Cuz me getting caught up is what i won't repea
Потому что я не буду повторять одну и ту же ошибку, попадаясь в твои сети.
We'll see how long last without me fulfilling your needs
Посмотрим, как долго ты продержишься без меня, без того, чтобы я удовлетворял твои потребности.
You were just fuel for the fire for my next beat
Ты была просто топливом для огня для моего следующего бита.
Man i'm so damn fed up
Блин, я так чертовски сыт по горло.
Don't let her get you down, you gotta keep ya head up
Не позволяй ей сломить себя, держи голову выше.
You going to the top, no bitch should make you let up
Ты идёшь к вершине, никакая сучка не должна тебя остановить.
Don't worry no more, nigga it's time to get ya bread up
Не парься больше, братан, пришло время зарабатывать бабки.
Man i'm so damn fed up
Блин, я так чертовски сыт по горло.
Don't let her get you down, you gotta keep ya head up
Не позволяй ей сломить себя, держи голову выше.
You going to the top, no bitch should make you let up
Ты идёшь к вершине, никакая сучка не должна тебя остановить.
Don't worry no more, nigga it's time to get ya bread up
Не парься больше, братан, пришло время зарабатывать бабки.
(You can't be in my phone talkin bout this and that, when you out here doing yo own shit with other niggas)
(Не можешь же ты болтать по телефону обо всякой фигне, когда сама творишь херню с другими мужиками.)
(That shit just don't work like that, like what the fuck)
(Так это не работает, какого хрена вообще?)
(Stupid ass)
(Глупая дура.)





Writer(s): Geran Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.