YSN Flow - Bounty Hunters (feat. YSN Jayo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YSN Flow - Bounty Hunters (feat. YSN Jayo)




JD on the track
Джей Ди на треке
Iceberg want a bag, bitch
Айсберг хочет сумку, сука
Put a bag on top his head, we get him gone, my brothers bounty hunters
Наденьте мешок ему на голову, и мы уберем его, мои братья-охотники за головами.
You ain't no real shooter, you take drugs and then you down to murder
Ты не настоящий стрелок, ты принимаешь наркотики, а потом начинаешь убивать.
12 been tryna build a case, that trap relocate, now the county jumpin'
Я пытался завести дело, эту ловушку передвинули, теперь округ скачет.
We can't take the chance,
Мы не можем рисковать.
We smash the gas when we hear sirens blurpin'
Мы жмем на газ, когда слышим вой сирен.
What's real or fake, man,
Что реально, а что фальшиво, чувак?
They don't know the difference, tell 'em hold a minute
Они не видят разницы, скажи им, подожди минутку.
Jumped in that water with piranhas, man, I really own the fishes
Прыгнул в эту воду с пираньями, Чувак, я действительно владею рыбами
I had to go and cop a coupe 'cause I been gettin' so much chicken
Мне пришлось пойти и купить купе, потому что я получил так много цыплят.
I swear that money don't mean shit,
Клянусь, эти деньги ни хрена не значат.
There's more to life, my bros can get it
В жизни есть нечто большее, мои братья могут это понять.
Feel like the first to touch a
Почувствуй себя первым, кто прикоснется к
Million, them niggas said it wasn't possible
Миллион, эти ниггеры сказали, что это невозможно
See, God done put me through some
Видишь ли, Бог заставил меня пройти через некоторые испытания.
Obstacles, I still ain't got through those
Препятствия, я все еще не преодолел их.
Pineapple, I'm smoking on tropical, I love it when I'm this high
Ананас, я курю "Тропик", мне нравится, когда я под таким кайфом.
I told you I was shinin', ho, don't ask me why my wrist bright
Я же говорил тебе, что сияю, шо, не спрашивай меня, почему у меня блестит запястье.
Dirty money match that double cup, I mix Sprite
Грязные деньги подходят к этой двойной чашке, я смешиваю Спрайт
Bad and bougie, need my bitch right
Плохой и бужи, мне нужна моя сучка правильно
Amazing brain, I guess my bitch bright
Удивительный мозг, я думаю, моя сучка яркая.
You can try to change the world,
Ты можешь попытаться изменить мир,
They still gonna bring up all the dirt you did
Но они все равно поднимут всю ту грязь, что ты сделал.
Either way, I still be rich either off rap or all the work I did
В любом случае, я по-прежнему богат либо рэпом, либо всей своей работой.
This shit is earned, you gotta work for this
Это дерьмо заработано, ты должен работать ради этого.
Put a bag on top his head, we get him gone, my brothers bounty hunters
Наденьте мешок ему на голову, и мы уберем его, мои братья-охотники за головами.
You ain't no real shooter, you take drugs and then you down to murder
Ты не настоящий стрелок, ты принимаешь наркотики, а потом начинаешь убивать.
12 been tryna build a case, that trap relocate, now the county jumpin'
Я пытался завести дело, эту ловушку передвинули, теперь округ скачет.
We can't take the chance,
Мы не можем рисковать.
We smash the gas when we hear sirens blurpin'
Мы жмем на газ, когда слышим вой сирен.
What's real or fake, man,
Что реально, а что фальшиво, чувак?
They don't know the difference, tell 'em hold a minute
Они не видят разницы, скажи им, подожди минутку.
Jumped in that water with piranhas, man, I really own the fishes
Прыгнул в эту воду с пираньями, Чувак, я действительно владею рыбами
I had to go and cop a coupe 'cause I been gettin' so much chicken
Мне пришлось пойти и купить купе, потому что я получил так много цыплят.
I swear that money don't mean shit,
Клянусь, эти деньги ни хрена не значат.
There's more to life, my bros can get it
В жизни есть нечто большее, мои братья могут это понять.
My life ain't no facade, bitch, I've been livin' what you dream
Моя жизнь - не фасад, сука, я жил так, как ты мечтаешь.
My shoes is shinin', these VV diamonds,
Мои туфли сверкают,эти бриллианты VV,
Bitch, it's blinding, can't see what's behind me
Сука, он ослепляет, я не вижу, что у меня за спиной.
Lately shit been foreign, all these clothes, bitches, and fast cars
В последнее время вся эта хрень была иностранной, все эти шмотки, телки и быстрые тачки.
Stars up in the ceiling, pour a four, I'm 'bout to blast off
Звезды на потолке, наливай четверку, я сейчас взорвусь.
The Wraith look like a spaceship so I had to take the tag off
Призрак похож на космический корабль, поэтому мне пришлось снять бирку.
I looked into my future and seen greatness, took the mask off
Я заглянул в свое будущее и увидел величие, снял маску.
I started selling bag to hit the stu' and I got gas off
Я начал продавать сумку, чтобы попасть в студию, и у меня отключился бензин
And now my engine roarin', sitting comfy in a Trackhawk
А теперь мой мотор ревет, удобно устроившись в Трекхоке.
Put a bag on top his head, we get him gone, my brothers bounty hunters
Наденьте мешок ему на голову, и мы уберем его, мои братья-охотники за головами.
You ain't no real shooter, you take drugs and then you down to murder
Ты не настоящий стрелок, ты принимаешь наркотики, а потом начинаешь убивать.
12 been tryna build a case, that trap relocate, now the county jumpin'
Я пытался завести дело, эту ловушку передвинули, теперь округ скачет.
We can't take the chance,
Мы не можем рисковать.
We smash the gas when we hear sirens blurpin'
Мы жмем на газ, когда слышим вой сирен.
What's real or fake, man,
Что реально, а что фальшиво, чувак?
They don't know the difference, tell 'em hold a minute
Они не видят разницы, скажи им, подожди минутку.
Jumped in that water with piranhas, man, I really own the fishes
Прыгнул в эту воду с пираньями, Чувак, я действительно владею рыбами
I had to go and cop a coupe 'cause I been gettin' so much chicken
Мне пришлось пойти и купить купе, потому что я получил так много цыплят.
I swear that money don't mean shit,
Клянусь, эти деньги ни хрена не значат.
There's more to life, my bros can get it
В жизни есть нечто большее, мои братаны могут это понять.





Writer(s): Kamron Ford, Joao Victor Alba Duarte, Dylan Berg, Jacob Ramsey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.