Paroles et traduction YU-KI(TRF) - NEXT LEVEL (instrumental with chorus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEXT LEVEL (instrumental with chorus)
NEXT LEVEL (instrumental with chorus)
Arukitsukareta
boroboro
no
boots
Worn-out
boots
from
all
the
walking
Zetsubou
no
hate
wo
fumishimete
iru
Trampling
on
the
edge
of
despair
Hitomi
wo
tojireba
kasuka
ni
ukabu
kimi
noegao
With
my
eyes
closed,
your
faint
smile
appears
Futari
hashaida
yuugure
no
umi
The
evening
sea
where
we
frolicked
together
Shizumu
taiyou
ni
dakiyoseta
kata
Our
bodies
held
close
as
the
sun
set
Sonna
arifureta
nodoka
na
Such
ordinary,
peaceful
Nichijou
koso
ga
shiawase
na
n'
da
Everyday
life
is
happiness
Ame
ni
utare
kaze
de
nagasare
kizutsuite
mo
Even
if
I'm
drenched
in
rain
and
battered
by
wind
Mamoritai
ai
ga
aru
There's
a
love
I
have
to
protect
Daijoubu
sa
Ore
wa
itsumo
soba
ni
iru
yo
Don't
worry,
I'll
always
be
by
your
side
Donna
ni
hanarete
ite
mo
futari
wa
ONE
WORLD
No
matter
how
far
apart
we
are,
we're
always
ONE
WORLD
Kaban
ippai
ni
tsumekonda
yume
My
bag
is
packed
full
of
dreams
Michi
ni
kuchihatete
nakusanu
you
ni
So
I
won't
cry
and
give
up
on
the
road
Yakusoku
wo
shiyou
chiisa
na
kimi
no
sono
te
wo
dakishimeru
tame
ni
Let's
make
a
promise,
to
hold
your
small
hand
Unmei
ni
somuki
haruka
toki
wo
koe
samayotte
mo
Even
if
I
defy
fate
and
wander
through
time
Modoritai
basho
ga
aru
There's
a
place
I
want
to
return
to
Kono
hiroi
uchuu
no
naka
hanasanai
yo
In
this
vast
universe,
I'll
never
let
go
Chippoke
da
keredo
zutto
futari
wa
ONE
WORLD
Even
though
we're
insignificant,
we're
always
ONE
WORLD
Ame
ni
utare
kaze
de
nagasare
kizutsuite
mo
Even
if
I'm
drenched
in
rain
and
battered
by
wind
Mamoritai
ai
ga
aru
There's
a
love
I
have
to
protect
Daijoubu
sa
Ore
wa
itsumo
soba
ni
iru
yo
Don't
worry,
I'll
always
be
by
your
side
Donna
ni
hanarete
ite
mo
futari
wa
ONE
WORLD
No
matter
how
far
apart
we
are,
we're
always
ONE
WORLD
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤林 聖子, 渡部 チェル, 藤林 聖子, 渡部 チェル
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.