YUC'e - Sengoku Hop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YUC'e - Sengoku Hop




Sengoku Hop
Sengoku Hop
「時は戦国。
“It is the Warring States period.
びぃとに群がる猛者どもよ、
Gentlemen, mighty men who gather,
決戦の刻!」
Now is the decisive moment!"
甲冑 かっちゅー 兜の緒を締めろ
Tighten the laces of your armor
てつはう いざ構え
Let's equip spears, lances, and muskets
狙うは敵陣 敵将の
Aim for the enemy's formation, the enemy's general,
はぁとを頂戴致します
And let's take his heart
人は皆 戦場を駆ける駆ける
Everyone runs through the battlefield, running
跳ねる跳ねる
Bouncing bouncing
今しがた無礼講
We have the utmost respect for your presence
御手を拝借
Let's shake hands
「皆の者 かかれぇぇ!!」
“My men, charge!!!”
八風 はっぷん 一層 徳を積め
With eight winds, accumulate more virtue
御天道様の道標
Our guidance is the sun
士気も威勢も上々に
Our morale and momentum are both good
雄叫び響かせ 天高く
Let's shout our battle cry to the heavens
「あっそーれ」
“Come on”
「はーよいしょっ」
“Heave-ho”
辛くても辛くても
No matter how hard it is
唄い 騒ぎ 踊らにゃ損損
Sing, make merry, and dance, or you'll miss out
今しがた無礼講
We have the utmost respect for your presence
御手を拝借
Let's shake hands






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.