yui - Rolling star ~YUI Acoustic Version~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction yui - Rolling star ~YUI Acoustic Version~




Rolling star ~YUI Acoustic Version~
Rolling star ~YUI Acoustic Version~
もう我慢ばっかしてらんないよ
I'm so tired of just putting up with things
言いたいことは言わなくちゃ
I have to say what I need to say
帰り道 夕暮れのバス停
On the way home at the bus stop
落ちこんだ背中に Bye Bye Bye
Bye Bye Bye to your hunched back
君の Fighting Pose
Your fighting pose
见せなきゃ Oh! Oh!
You have to show it. Oh! Oh!
梦にまで见たような世界は
The world I've always dreamed of
争いもなく平和な日常
Is a peaceful everyday life without conflict
でも现実は日々トラブッて
But reality gets in the way every day
たまに悔やんだりしてる
Sometimes I regret it
そんな Rolling days
Such are the rolling days
転んじゃったって いいんじゃないの
Even if you fall, it's okay
そんときは笑ってあげる
I'll just laugh at you
乗り込んだバスの奥から
From the back of the bus I boarded
ちいさく ほほえみが见えた
I saw a small smile
君を頼りにしてるよ Oh! Oh!
I'm counting on you. Oh! Oh!
梦にまで见たような Sweet Love
The sweet love I've always dreamed of
恋人たちは隠れ家を探すの
Lovers seek their hideaway
でも现実は会えない日が
But sometimes reality keeps us apart
続きながらも信じてるの Rolling days
Still, I believe in the rolling days
つまずいたって Way to go!!
Even if you stumble, Way to go!!
Yeah!! Yeah!! 泥だらけ Rolling star!!
Yeah!! Yeah!! Muddy Rolling Star!!
なるべく笑颜でいたいけれど
I try to keep smiling
守り抜くためには仕方ないでしょ?
But sometimes it's necessary to protect myself
きっと嘘なんて そう意味を持たないの
Surely a lie can't mean so much
~All my loving
~All my loving
そうじゃなきゃ やってらんない
Because otherwise, I just can't go on
梦にまで见たような世界は
The world I've always dreamed of
争いもなく平和な日常
Is a peaceful everyday life without conflict
でも现実は日々トラブッて
But reality gets in the way every day
たまに悔やんだりしてる
Sometimes I regret it
そんな Rolling days
Such are the rolling days
そう わかってるって
Yes, I know
つまずいたって Way to go!!
Even if you stumble, Way to go!!
Yeah!! Yeah!! 泥だらけ Rolling star!!
Yeah!! Yeah!! Muddy Rolling Star!!





Writer(s): Yui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.