YUKI - Handsome na pirouette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YUKI - Handsome na pirouette




Handsome na pirouette
Изящный пируэт
言わないで たら・れば 素材出せば 可能性 拡がるから
Не говори «если бы» да «кабы». Дай волю фантазии, и возможности расширятся.
欲張りも 過ぎれば わかるだろ 道草もけっこう
Слишком жадничаешь поймёшь, что и петлять бывает неплохо.
ただじゃあ 起きない アティテュード
Просто так ничего не происходит. Важен настрой.
守られるだけなら ノーサンキュー
Быть под защитой нет уж, спасибо.
頭の中じゃ 足りないよ
Мне мало одних только мыслей,
動け うらはらに 身体は
Двигайся! Моё тело жаждет противоположного.
アン・オー 言うな しのごの
En haut! Хватит ныть и жаловаться.
アン・クロワ 置いていかない
En croix! Не отставай.
アサンブレ 連れていこうか 奪いたいんだろう?
Assemblé! Пойдём со мной? Или ты хочешь меня украсть?
舞い上がれ 高く高く 光る夜空の 星より高く
Взлетай выше, всё выше! Выше, чем звёзды в ночном небе.
その態度次第 吸い込まれそう
От твоего поведения зависит всё. Кажется, меня затягивает...
ブラックホールでも すでに ウェルカム
Но даже чёрная дыра уже рада принять меня.
這い上がれ 僕は 悪魔でも 天使でも かまわないんだ
Поднимайся! Мне всё равно, демон ты или ангел.
嘘つきで 上等さ 回れ ハンサムなピルエット
Лживый и изысканный. Кружись в изумительном пируэте!
8月の気怠さ 落ちこぼれさ ぶれ過ぎのポジション
Августовская апатия, ощущение провала, неустойчивая позиция.
つま先なら 修羅場 白い風車 走る ドン・キホーテ
Но на цыпочках, как на поле боя. Белый ветряк уже спешит, Дон Кихот.
夢案内して キューピッド
Купидон, укажи путь к мечте.
迷い込むのなら ラヴ・コメディ
Если и сбиться с пути, то только в романтической комедии.
見えないはずが 見えだした
То, что нельзя увидеть, стало видным.
マイムさながらに 身体は
Моё тело движется, словно в пантомиме.
アン・ドゥオール 言葉じゃなくて
En dehors! Не словами,
アン・ファス 真正面から
En face! Только прямо,
アン・レール 薄いパイほど 美しいんだろう?
En l'air! Чем тоньше пирог, тем он прекраснее, не так ли?
舞い上がれ 赤く赤く 昇る月夜の 花火よ 赤く
Взлетай, всё выше, ярче! Стань краснее, чем фейерверк в лунную ночь.
弾ける 過剰な その演技
Эта чрезмерная игра взрывается эмоциями.
キャラクテール やわらかいムーブメント
Твой характер плавное движение.
這い上がれ 僕は 砂の城を 壊して また創るんだ
Поднимайся! Я разрушу этот песчаный замок, чтобы построить новый.
自作自演 自撮りで 笑う モノクロのポラロイド
Театральное представление одного актёра. Улыбаюсь на чёрно-белом полароиде.
不確かな線 描き出して
Рисую зыбкие линии,
不真面目な 僕を取り出して
Выпускаю на свободу несерьёзного себя.
跳べるならば 赦される
Если я смогу взлететь, ты меня простишь?
よそ見をせず 僕だけ見て
Не отводи взгляда, смотри только на меня.
舞い上がれ 高く高く 光る夜空の 星より高く
Взлетай выше, всё выше! Выше, чем звёзды в ночном небе.
その態度次第 吸い込まれそう
От твоего поведения зависит всё. Кажется, меня затягивает...
ブラックホールでも すでに ウェルカム
Но даже чёрная дыра уже рада принять меня.
這い上がれ 僕は 悪魔でも 天使でも かまわないんだ
Поднимайся! Мне всё равно, демон ты или ангел.
はみ出してしまいそうさ 回れ ハンサムなピルエット
Кажется, я вот-вот выйду за рамки. Кружись в изумительном пируэте!





Writer(s): Yuki Kuramochi, Hisashi Shibata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.