YUKI UNKNOWN feat. BackupGirl - neon - traduction des paroles en allemand

neon - YUKI UNKNOWN traduction en allemand




neon
Neon
Feeling froggy, wanna leap, I don't feel real, been losing sleep
Fühle mich wie ein Frosch, will springen, fühle mich nicht real, habe Schlaf verloren
Keep it real with me, I'm just an extra in my life, uh
Sei ehrlich zu mir, ich bin nur ein Statist in meinem Leben, äh
Never was the star, always outshined outside my view
War nie der Star, wurde immer außerhalb meiner Sicht überschattet
Put that pedal to the metal, running away while I redline
Drücke das Pedal aufs Metall, renne weg, während ich im roten Bereich bin
Supercharger screaming tryna bang out all this music
Kompressor schreit, versuche all diese Musik rauszuhauen
Taking hearts, my left and right
Erobere Herzen, links und rechts von mir
And releasing to no amusement
Und veröffentliche es ohne Begeisterung
Still a nobody to most, nearly a failure to myself
Bin immer noch ein Niemand für die meisten, fast ein Versager für mich selbst
I'm not happy with who I am, I feel like TV static, god damn
Ich bin nicht glücklich mit dem, wer ich bin, ich fühle mich wie TV-Rauschen, verdammt
Reassurance always never lasts for me
Beruhigung hält bei mir nie lange an
At this point I need concrete proof, need to blow up real fast for me
An diesem Punkt brauche ich einen handfesten Beweis, muss schnell groß rauskommen für mich
I need to get my name out there in neon lights
Ich muss meinen Namen da draußen in Neonlichtern sehen
My fantasy since 17 years old, when I was told that it is happening
Meine Fantasie seit ich 17 Jahre alt bin, als mir gesagt wurde, dass es passieren wird
Eventually, but that day hasn't come and it is saddening
Irgendwann, aber dieser Tag ist nicht gekommen und es ist traurig
It's sickening, I'm feeling ill, it's gut-wrenching
Es ist widerlich, ich fühle mich krank, es ist herzzerreißend
Every day and night, I think I'm going out of spite
Jeden Tag und jede Nacht, ich denke, ich mache es aus Trotz
Favorite artist just retired, bittersweet
Lieblingskünstler hat gerade aufgehört, bittersüß
But it wasn't desired
Aber es war nicht erwünscht
Mister kill myself, I'll keep my name in all their hearts
Mister bring mich um, ich werde meinen Namen in all ihren Herzen behalten
They'll go worship all my art
Sie werden all meine Kunst verehren
I think I'm losing it sometimes
Ich denke, ich verliere manchmal den Verstand
I worry people with my lyrics
Ich mache den Leuten mit meinen Texten Sorgen
Sorry, I just need to vent my mind
Tut mir leid, ich muss einfach meinem Geist Luft machen
Got too much shit inside my brain, an illness just might be my game
Habe zu viel Scheiße in meinem Gehirn, eine Krankheit könnte mein Spiel sein
Analyzing everyone with watchful eyes, and freezing up in conflict
Analysiere jeden mit wachsamen Augen und erstarre im Konflikt
Gazing out with nightmare eyes, and staring thousand yards away
Starre mit Albtraumaugen hinaus und starre tausend Meter weit weg
Focus something small, do not convey emotion
Fokussiere etwas Kleines, zeige keine Emotionen
Never let these strangers see a weakness in your face
Lass diese Fremden nie eine Schwäche in deinem Gesicht sehen
Keeping my façade alive, they'd never know my psyche
Halte meine Fassade am Leben, sie würden meine Psyche nie kennen
I'm skittish around these strangers, when they're near me I feel flighty
Ich bin scheu um diese Fremden, wenn sie in meiner Nähe sind, fühle ich mich flatterhaft
Frightened by the thought of judgement cast upon my life untidy
Erschrocken von dem Gedanken an das Urteil über mein unordentliches Leben
While I'm just doing my best, trying to get me through the life
Während ich nur mein Bestes gebe, versuche, mich durchs Leben zu bringen
And I'm too much of a pussy, I'm afraid to kill myself
Und ich bin zu feige, ich habe Angst, mich umzubringen
So I'm pressing through the shit that I've been feeling on the low
Also drücke ich mich durch die Scheiße, die ich im Stillen gefühlt habe
I don't think they'd ever know just how I feel being me
Ich glaube nicht, dass sie jemals wissen würden, wie ich mich fühle, ich zu sein
Being scared of being no one in the end of everything
Angst zu haben, am Ende von allem niemand zu sein
And the neon lights just keep calling my name
Und die Neonlichter rufen immer wieder meinen Namen
I need to see myself up there
Ich muss mich selbst dort oben sehen





Writer(s): Yuki Unknown

YUKI UNKNOWN feat. BackupGirl - Candygore. (feat. BackupGirl) - EP
Album
Candygore. (feat. BackupGirl) - EP
date de sortie
10-12-2021

1 neon
2 star
3 xx
4 jack
5 mangled
6 toxic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.