Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
froggy,
wanna
leap,
I
don't
feel
real,
been
losing
sleep
Fühle
mich
wie
ein
Frosch,
will
springen,
fühle
mich
nicht
real,
habe
Schlaf
verloren
Keep
it
real
with
me,
I'm
just
an
extra
in
my
life,
uh
Sei
ehrlich
zu
mir,
ich
bin
nur
ein
Statist
in
meinem
Leben,
äh
Never
was
the
star,
always
outshined
outside
my
view
War
nie
der
Star,
wurde
immer
außerhalb
meiner
Sicht
überschattet
Put
that
pedal
to
the
metal,
running
away
while
I
redline
Drücke
das
Pedal
aufs
Metall,
renne
weg,
während
ich
im
roten
Bereich
bin
Supercharger
screaming
tryna
bang
out
all
this
music
Kompressor
schreit,
versuche
all
diese
Musik
rauszuhauen
Taking
hearts,
my
left
and
right
Erobere
Herzen,
links
und
rechts
von
mir
And
releasing
to
no
amusement
Und
veröffentliche
es
ohne
Begeisterung
Still
a
nobody
to
most,
nearly
a
failure
to
myself
Bin
immer
noch
ein
Niemand
für
die
meisten,
fast
ein
Versager
für
mich
selbst
I'm
not
happy
with
who
I
am,
I
feel
like
TV
static,
god
damn
Ich
bin
nicht
glücklich
mit
dem,
wer
ich
bin,
ich
fühle
mich
wie
TV-Rauschen,
verdammt
Reassurance
always
never
lasts
for
me
Beruhigung
hält
bei
mir
nie
lange
an
At
this
point
I
need
concrete
proof,
need
to
blow
up
real
fast
for
me
An
diesem
Punkt
brauche
ich
einen
handfesten
Beweis,
muss
schnell
groß
rauskommen
für
mich
I
need
to
get
my
name
out
there
in
neon
lights
Ich
muss
meinen
Namen
da
draußen
in
Neonlichtern
sehen
My
fantasy
since
17
years
old,
when
I
was
told
that
it
is
happening
Meine
Fantasie
seit
ich
17
Jahre
alt
bin,
als
mir
gesagt
wurde,
dass
es
passieren
wird
Eventually,
but
that
day
hasn't
come
and
it
is
saddening
Irgendwann,
aber
dieser
Tag
ist
nicht
gekommen
und
es
ist
traurig
It's
sickening,
I'm
feeling
ill,
it's
gut-wrenching
Es
ist
widerlich,
ich
fühle
mich
krank,
es
ist
herzzerreißend
Every
day
and
night,
I
think
I'm
going
out
of
spite
Jeden
Tag
und
jede
Nacht,
ich
denke,
ich
mache
es
aus
Trotz
Favorite
artist
just
retired,
bittersweet
Lieblingskünstler
hat
gerade
aufgehört,
bittersüß
But
it
wasn't
desired
Aber
es
war
nicht
erwünscht
Mister
kill
myself,
I'll
keep
my
name
in
all
their
hearts
Mister
bring
mich
um,
ich
werde
meinen
Namen
in
all
ihren
Herzen
behalten
They'll
go
worship
all
my
art
Sie
werden
all
meine
Kunst
verehren
I
think
I'm
losing
it
sometimes
Ich
denke,
ich
verliere
manchmal
den
Verstand
I
worry
people
with
my
lyrics
Ich
mache
den
Leuten
mit
meinen
Texten
Sorgen
Sorry,
I
just
need
to
vent
my
mind
Tut
mir
leid,
ich
muss
einfach
meinem
Geist
Luft
machen
Got
too
much
shit
inside
my
brain,
an
illness
just
might
be
my
game
Habe
zu
viel
Scheiße
in
meinem
Gehirn,
eine
Krankheit
könnte
mein
Spiel
sein
Analyzing
everyone
with
watchful
eyes,
and
freezing
up
in
conflict
Analysiere
jeden
mit
wachsamen
Augen
und
erstarre
im
Konflikt
Gazing
out
with
nightmare
eyes,
and
staring
thousand
yards
away
Starre
mit
Albtraumaugen
hinaus
und
starre
tausend
Meter
weit
weg
Focus
something
small,
do
not
convey
emotion
Fokussiere
etwas
Kleines,
zeige
keine
Emotionen
Never
let
these
strangers
see
a
weakness
in
your
face
Lass
diese
Fremden
nie
eine
Schwäche
in
deinem
Gesicht
sehen
Keeping
my
façade
alive,
they'd
never
know
my
psyche
Halte
meine
Fassade
am
Leben,
sie
würden
meine
Psyche
nie
kennen
I'm
skittish
around
these
strangers,
when
they're
near
me
I
feel
flighty
Ich
bin
scheu
um
diese
Fremden,
wenn
sie
in
meiner
Nähe
sind,
fühle
ich
mich
flatterhaft
Frightened
by
the
thought
of
judgement
cast
upon
my
life
untidy
Erschrocken
von
dem
Gedanken
an
das
Urteil
über
mein
unordentliches
Leben
While
I'm
just
doing
my
best,
trying
to
get
me
through
the
life
Während
ich
nur
mein
Bestes
gebe,
versuche,
mich
durchs
Leben
zu
bringen
And
I'm
too
much
of
a
pussy,
I'm
afraid
to
kill
myself
Und
ich
bin
zu
feige,
ich
habe
Angst,
mich
umzubringen
So
I'm
pressing
through
the
shit
that
I've
been
feeling
on
the
low
Also
drücke
ich
mich
durch
die
Scheiße,
die
ich
im
Stillen
gefühlt
habe
I
don't
think
they'd
ever
know
just
how
I
feel
being
me
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
jemals
wissen
würden,
wie
ich
mich
fühle,
ich
zu
sein
Being
scared
of
being
no
one
in
the
end
of
everything
Angst
zu
haben,
am
Ende
von
allem
niemand
zu
sein
And
the
neon
lights
just
keep
calling
my
name
Und
die
Neonlichter
rufen
immer
wieder
meinen
Namen
I
need
to
see
myself
up
there
Ich
muss
mich
selbst
dort
oben
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuki Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.