YUKIKA - Cherries Jubiles 좋아하고 있어요 - Acoustic Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YUKIKA - Cherries Jubiles 좋아하고 있어요 - Acoustic Version




Cherries Jubiles 좋아하고 있어요 - Acoustic Version
I like Cherries Jubilees - Acoustic Version
웃어넘길까 살짝 눈치를 보다
Should I laugh it off or notice you a little
조금 진지한 너의 표정에
At your slightly serious expression
미안하지만 문득 귀엽단 생각을 했어
I apologize, but I suddenly thought it was cute
우물거리다 마음을 듣고 싶어 하는 너의 질문에
Wanting to listen to my heart flutter, your question
괜히 하늘이 예쁘단 말로 대답을 대신해
I simply respond with the sky is beautiful
좋아하고 있어요 사실은 그래요
I like it, it's true, I do
좋아하고 있어요 내가 많이
I like it a lot, I do
다가오면
If you come a bit closer
이런 마음 들킬까 겁나
I'm afraid my heart might be seen
걱정하지 마요 시간이 필요해
Don't worry, it takes time
천천히 너에게로 물들어
Slowly, I'll dye into you
보랏빛 스며드는 구름처럼
Like those clouds with a purple hue
알아챘을까 달라진 나의 입술
Did you notice my changing lips
조금 짓궂은 나의 질문에
At my slightly mischievous question
빨개진 귀가 문득 귀엽단 생각을 했어
Your reddening ears, I suddenly thought they were cute
네게 안길까 부풀어 버린 마음이 네게 닿을
Do you want to hold me, my heart is swelling and feels like it will reach you
커져가 하늘이 예쁘다는 말로 마음을 대신해
It's growing, and my heart says the sky is pretty
좋아하고 있어요 사실은 그래요
I like it, it's true, I do
좋아하고 있어요 내가 많이
I like it a lot, I do
다가오면
If you come a bit closer
이런 마음 들킬까 겁나
I'm afraid my heart might be seen
걱정하지 마요 시간이 필요해
Don't worry, it takes time
천천히 너에게로 물들어
Slowly, I'll dye into you
보랏빛 스며드는 순간
At that moment when the purple hue sinks in
그저 좋은 이대로
It's just nice this way
오늘 조금 물들어가 시작되는
Today, a little more, I'll start to dye into you
숨길 수가 없어요 사실은 그래요
I can't hide it, it's true, I can't
이미 알고 있나요 마음을
Do you already know my heart
다가오면
If you come a bit closer
이런 마음 들킬까 겁나
I'm afraid my heart might be seen
걱정하지 마요 시간이 필요해
Don't worry, it takes time
천천히 너에게로 물들어
Slowly, I'll dye into you
보랏빛 스며드는 구름처럼
Like those clouds with a purple hue






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.