YUKIKA - Cherries Jubiles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YUKIKA - Cherries Jubiles




Cherries Jubiles
Cherries Jubiles
웃어넘길까 살짝 눈치를 보다
Should I just laugh it off, glance at you stealthily
조금 진지한 너의 표정에
Because of your slightly serious expression
미안하지만 문득
Excuse me, but for a moment
귀엽다는 생각을 했어
I just thought you were cute
우물거리다 마음을
This heart of mine is getting stirred up
듣고 싶어 하는 너의 질문에
The question you want to hear from me
괜히 하늘이 예쁘단 말로
I just say that the sky is beautiful
대답을 대신해
And I replace the answer
좋아하고 있어요 사실은 그래요
I like it, I really do
좋아하고 있어요 내가 많이
I really like it, a lot
다가오면
If you come a little closer
이런 마음 들킬까 겁나
I'm afraid my heart will show
걱정하지 마요 시간이 필요해
Don't worry, I need some time
천천히 너에게로 물들어
Slowly, I'll become dyed with you
보랏빛 스며드는 구름처럼
Like the purple clouds
알아챘을까 달라진 나의 입술
Did you notice my lips changing
조금 짓궂은 나의 질문에
For my slightly sly question
빨개진 귀가 문득
Those reddened ears
귀엽다는 생각을 했어
I just thought you were cute
네게 안길까 부풀어버린
Want to hold onto you, my heart's overflowing
마음이 네게 닿을
Like my heart will reach you
커져가 하늘이 예쁘다는 말로
Getting bigger, I say the sky is beautiful
마음을 대신해
And I replace my heart with it
좋아하고 있어요 사실은 그래요
I really do like it, I really do
좋아하고 있어요 내가 많이
I really like it, a lot
다가오면
If you come a little closer
이런 마음 들킬까 겁나
I'm afraid my heart will show
걱정하지 마요 시간이 필요해
Don't worry, I need some time
천천히 너에게로 물들어
Slowly, I'll become dyed with you
보랏빛 스며드는 순간
Like the purple clouds
그저 좋은 이대로
For now, just as it is
오늘 조금 물들어가 시작되는
Today, a little more dyed, it starts
숨길 수가 없어요 사실은 그래요
I can't hide it, it's true
이미 알고 있나요 마음을
Do you already know my heart
다가오면
If you come a little closer
이런 마음 들킬까 겁나
I'm afraid my heart will show
걱정하지 마요 시간이 필요해
Don't worry, I need some time
천천히 너에게로 물들어
Slowly, I'll become dyed with you
보랏빛 스며드는 구름처럼
Like the purple clouds






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.