Paroles et traduction YULIE RUTH feat. LAS RUEDAS DEL SUR - En Buena Ley
Vos
la
capturaste
en
buena
ley
Ты
поймал
её
по
закону,
Ella
era
la
reina
que
no
tenía
rey
Она
была
королевой
без
короля.
Todas
sus
caricias,
dieron
ya
el,
ok
Все
её
ласки
дали
своё
"ок",
Vos
la
capturaste,
en
buena
ley
Ты
поймал
её
по
закону.
Oye
"pies
ligeros",
¿dónde
vas?
Эй,
"быстроногий",
куда
ты?
Nadie
te
recuerda
ni
seis
mentiras
atrás
Никто
не
помнит
тебя
и
шести
лжей
назад.
Otra
que
John
Cougar
y
Mariel
Hemminway
Ещё
одна,
как
Джон
Кугар
и
Мэриэл
Хемингуэй.
Vos
la
capturaste,
en
buena
ley
Ты
поймал
её
по
закону.
Si
fue
tu
día
de
dulces,
sólo
sabe
Dios
Если
это
был
твой
день
сладостей,
то
один
Бог
знает.
Le
debes
una
al
pobre
Santa
Clauss
Ты
должен
бедному
Санта
Клаусу.
Vos
la
capturaste
en
buena
ley
Ты
поймал
её
по
закону.
Vos
la
capturaste
en
buena
ley
Ты
поймал
её
по
закону,
Ella
era
la
reina
que
no
tenía
rey
Она
была
королевой
без
короля.
Todas
sus
caricias,
dieron
ya
el,
ok
Все
её
ласки
дали
своё
"ок",
Vos
la
capturaste,
en
buena
ley
Ты
поймал
её
по
закону.
Si
fue
tu
día
de
dulces,
sólo
sabe
Dios
Если
это
был
твой
день
сладостей,
то
один
Бог
знает.
Le
debes
una
al
pobre
Santa
Clauss
Ты
должен
бедному
Санта
Клаусу.
Vos
la
capturaste
en
buena
ley
Ты
поймал
её
по
закону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.