Yulie Ruth - Al Fin en Tus Brazos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yulie Ruth - Al Fin en Tus Brazos




Al Fin en Tus Brazos
Наконец в твоих объятиях
Al fin en tus brazos
Наконец в твоих объятиях,
No llegaba más
Больше не могла ждать,
El viaje fue largo
Путь был долгим,
Eterno quizás
Вечным, возможно,
Los días contados
Дни были сочтены,
Me siento un rehén
Я чувствовала себя заложницей,
Fuera de prisión
Вне заточения,
Sos mi mejor canción
Ты моя лучшая песня,
Me hacés tanto bien
Ты делаешь мне так хорошо,
Largarme a la ciudad
Уехать в город
Nomás por vanidad
Только из тщеславия
Sería un crimen
Было бы преступлением,
Sigo esperando el bus
Всё ещё жду автобус,
Me harté de tanto blues
Мне надоел этот блюз,
Ya me deprimen
Меня это угнетает,
Los días contados
Дни были сочтены,
Me siento un rehén
Я чувствовала себя заложницей,
Fuera de prisión
Вне заточения,
Sos mi mejor canción
Ты моя лучшая песня,
Me hacés tanto bien
Ты делаешь мне так хорошо.
Largarme a la ciudad
Уехать в город
Nomás por vanidad
Только из тщеславия
Sería un crimen
Было бы преступлением,
Sigo esperando el bus
Всё ещё жду автобус,
Me harté de tanto blues
Мне надоел этот блюз,
Ya me deprimen
Меня это угнетает,
Los días contados
Дни были сочтены,
Me siento un rehén
Я чувствовала себя заложницей,
Fuera de prisión
Вне заточения,
Sos mi mejor canción
Ты моя лучшая песня,
Me hacés tanto bien
Ты делаешь мне так хорошо.
Al fin en tus brazos
Наконец в твоих объятиях,
No llegaba más
Больше не могла ждать,
El viaje fue largo
Путь был долгим,
Eterno quizás
Вечным, возможно,
Los días contados
Дни были сочтены,
Me siento un rehén
Я чувствовала себя заложницей,
Fuera de prisión
Вне заточения,
Sos mi mejor canción
Ты моя лучшая песня,
Me hacés tanto bien
Ты делаешь мне так хорошо.
Fuera de prisión
Вне заточения,
Sos mi mejor canción
Ты моя лучшая песня,
Me hacés tanto bien
Ты делаешь мне так хорошо.





Writer(s): Rutigliano Julio Cesar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.