Yulie Ruth - La Banda, las Canciones (Estar Con Vos) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yulie Ruth - La Banda, las Canciones (Estar Con Vos)




La Banda, las Canciones (Estar Con Vos)
The Band, the Songs (Estar Con Vos)
Bebiendo cada gota de vida
Drinking every drop of life
¿Por qué rodar a la buena de Dios?
Why roll with the will of God?
Es mi tesoro más preciado, creémelo nena
She's my most precious treasure, believe me, girl
La banda, las canciones
The band, the songs
Estar con vos
Being with you
Sacando cada espina de mi pecho
Pulling every thorn from my chest
¿Por qué pagar el precio a viva voz?
Why pay the price with a loud voice?
No veo la hora de que llegue este momento
I can't wait for this moment to come
La banda, las canciones
The band, the songs
Estar con vos
Being with you
Sembrando en el desierto me veía
I saw myself sowing in the desert
O él o yo una de dos
It's him or me, one of the two
Es algo que me quita el sueño
It's something that takes away my sleep
Dulce amor mío
My sweet love
La banda, las canciones
The band, the songs
Estar con vos
Being with you
La banda, las canciones
The band, the songs
Estar con vos
Being with you





Writer(s): Julio Cesar Rutigliano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.