Paroles et traduction YUMDDA - BENTLEY 1.5
그렇게
땍땍거리면
난
대체
If
you
keep
murmuring
that
way,
I
무슨
말을
해야
할지
모를
때가
있어
don't
know
what
I'd
say
sometimes
언제가
손을
잡을때야
When
are
we
ever
going
to
hold
hands?
어쩌다
저녁
Sometimes
in
the
evening
Hip
hip
사이에
입술
난
kiss
Hip
hip
lips,
I
kiss
between
쏟아져
버린
쥬스
Juice
spilling
out
살맛
나냐고
난
이제
돈을
줄자로
재는
걸
Do
you
like
it?
Now
I
measure
money
with
a
ruler
벤틀리를
쾅
힘이
들면
난
택배를
싸지
I
slam
the
Bentley
and
wrap
it;
I'll
just
pack
deliveries
친구들을
불러
휙
타고
날아
전세기를
Call
my
friends,
fly
away,
and
take
a
chartered
plane
Pop
삼페인
on
plain
Pop
champagne
on
a
plane
알리바이는
없어
그냥
사과하지
I
don't
have
an
alibi;
I'll
just
apologize
미안
난
너무
잘
익어버린
사과니
Sorry,
I'm
an
apple
that's
ripened
so
much
아삭하게
여자들이
한
입
하지
Girls
take
a
bite
because
I'm
crisp
너가
예쁘니
아님
내가
나쁘니
Are
you
pretty
or
am
I
bad?
Gimme
the
loot
Gimme
the
loot
쟤네들
상상력은
말이야
너의
그
전
남친
Their
imagination
is
just
like
your
ex-boyfriend
고추처럼
작아
누가
내
창작력을
감히
Tiny
like
a
chili
pepper;
who
dares
to
imitate
my
creativity
따라해
더
돈지랄을
하자
지나간
Let's
talk
more
nonsense;
I
need
to
take
revenge
on
내
가난에
해야
되겠어
복수
my
past
poverty
쿠반
링크
5000만원짜리
목줄
Cuban
link,
a
50
million
won
necklace
우리
엄마는
사우나
My
mom
is
a
sauna
일진
아줌마들은
질투
The
ahjummas
who
bully
are
jealous
내가
바보인
줄
아나
봐
You
think
I'm
stupid,
맨날
금이빨을
끼니까
Because
I
always
wear
gold
teeth
내가
멍청한
줄
아나
봐
You
think
I'm
an
idiot,
진짜
다이아몬드를
사니까
Because
I
bought
real
diamonds
웃는
사진만
올리니까
Because
I
only
post
pictures
of
myself
smiling
흉터
없는
줄
아나
봐
You
think
I
have
no
scars
웃기려고
벤틀리를
샀지
I
bought
a
Bentley
to
make
you
laugh
그렇게
땍땍거리면
난
대체
If
you
keep
murmuring
that
way,
I
무슨
말을
해야
할지
모를
때가
있어
don't
know
what
I'd
say
sometimes
언제가
손을
잡을때야
When
are
we
ever
going
to
hold
hands?
어쩌다
저녁
Sometimes
in
the
evening
Hip
hip
사이에
입술
난
kiss
Hip
hip
lips,
I
kiss
between
쏟아져
버린
쥬스
Juice
spilling
out
살맛
나냐고
난
이제
돈을
줄자로
재는
걸
Do
you
like
it?
Now
I
measure
money
with
a
ruler
벤틀리를
쾅
힘이
들면
난
택배를
싸지
I
slam
the
Bentley
and
wrap
it;
I'll
just
pack
deliveries
친구들을
불러
휙
타고
날아
전세기를
Call
my
friends,
fly
away,
and
take
a
chartered
plane
Pop
삼페인
on
plain
Pop
champagne
on
a
plane
20억이
있다면
If
I
had
2 billion,
Can
i
kick
it
Can
I
kick
it
Can
i
kick
it
Can
I
kick
it
난
루이비통과
떡을
쳐
I'll
have
sex
with
Louis
Vuitton
샤넬을
불러다가
쓰리썸
And
have
a
threesome
with
Chanel
어릴
때
공부
안
하길
잘했네
It
was
good
that
I
didn't
study
when
I
was
young
아직은
돈
자랑이
어색해
I'm
still
awkward
about
bragging
about
money
근데
이걸
어떡하지
나를
But
what
am
I
going
to
do
with
this?
Me
진짜야
나는
원빈이랑
Really?
I'm
Won
Bin
광고비가
똑같아
And
my
advertising
fee
is
the
same
이제는
혼자가
아닌
것
같아
I
don't
feel
alone
anymore
내가
바보인
줄
아나
봐
You
think
I'm
stupid,
맨날
금이빨을
끼니까
Because
I
always
wear
gold
teeth
내가
바보인
줄
아나
봐
You
think
I'm
stupid,
진짜
다이아몬드를
사니까
Because
I
bought
real
diamonds
벤틀리를
충동구매
shit
Impulse
buy
a
Bentley,
shit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.