YUN MUFASA - Leere Worte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YUN MUFASA - Leere Worte




Leere Worte
Empty Words
(Let's go, Rizzo8)
(Let's go, Rizzo8)
Ich füll' einen Song mit Herz
I fill a song with heart
Ich bin kein Fan von leeren Worten (Ouhthisone)
I'm not a fan of empty words (Ouhthisone)
Er zwängt einem Mädchen Eier an Kopf
He throws eggs at a girl's head
Und wenn ich das seh', wird er wieder geboxt
And if I see that, he'll get punched again
Und wenn ich geh'n muss, lass mich in Himmel ballen
And when I have to go, let me ball in heaven
Das Messer steckt in mei'm Rücken
The knife is stuck in my back
Ich trau' dir nicht, ich brauch' kein Sorry
I don't trust you, I don't need a sorry
Salz auf Wagyū-Steak
Salt on Wagyū steak
Ich seh', deine Homies werden salty
I see your homies getting salty
Bin im Auto, lass' es gut ausseh'n
I'm in the car, make it look good
Ob Deutsches oder Foreign
Whether German or Foreign
Ich füll' einen Song mit Herz
I fill a song with heart
Ich bin kein Fan von leeren Worten (Psch)
I'm not a fan of empty words (Psch)
4K-Vision auf mich
4K vision on me
Ich glaub', die Kamera ist erfroren
I think the camera is frozen
Hä? Mein Bro hat 'ne schwere Zeit
Huh? My bro is having a hard time
Ich schenk' ihm ein Ohr
I'll lend him an ear
Ich renn' mein Geld hoch
I'm running my money up
Ich will Urlaub machen an vielen Orten
I want to vacation in many places
Hah, und wenn ich geh'n muss, lass mich im Himmel ballen
Hah, and when I have to go, let me ball in heaven
Ich hab' letzte Woche mehr Songs gemacht als das letzte Jahr
I made more songs last week than last year
Immer wenn ich im Studio bin
Whenever I'm in the studio
Hab' ich Hunger, als wär's das erste Mal
I'm hungry, like it's the first time
Wenn mein Weg mich nur zu sieben Stellen führt, hab' ich Pech gehabt
If my path only leads me to seven figures, I'm out of luck
Keine Unterschrift für gar nichts, bin ich nicht die erste Wahl
No signature for nothing, I'm not the first choice
Ich würde gern den Sound kopier'n für Playlist, aber ich mag es nicht
I'd like to copy the sound for a playlist, but I don't like it
Ich grinde hart die ganze Woche, ich weiß nicht, welcher Tag es ist
I grind hard all week, I don't know what day it is
Dein Girl wundert sich, wenn ich nicht mehr schreibe
Your girl wonders why I don't write anymore
Weil sie toxic ist
Because she's toxic
Warum soll ich dir schreiben, wenn du toxic bist?
Why should I write to you if you're toxic?
Ich hab' grade Fokus auf Prozente
I'm focused on percentages right now
Aber bleib auf deinem Toxic-Shit, Bitch
But stay on your toxic shit, bitch
Das Messer steckt in mei'm Rücken
The knife is stuck in my back
Ich trau' dir nicht, ich brauch' kein Sorry
I don't trust you, I don't need a sorry
Salz auf Wagyū-Steak
Salt on Wagyū steak
Ich seh', deine Homies werden salty
I see your homies getting salty
Bin im Auto, lass' es gut ausseh'n
I'm in the car, make it look good
Ob Deutsches oder Foreign
Whether German or Foreign
Ich füll' einen Song mit Herz
I fill a song with heart
Ich bin kein Fan von leeren Worten (Psch)
I'm not a fan of empty words (Psch)
4K-Vision auf mich
4K vision on me
Ich glaub', die Kamera ist erfroren
I think the camera is frozen
Hä? Mein Bro hat 'ne schwere Zeit
Huh? My bro is having a hard time
Ich schenk' ihm ein Ohr
I'll lend him an ear
Ich renn' mein Geld hoch
I'm running my money up
Ich will Urlaub machen an vielen Orten
I want to vacation in many places
Hah, und wenn ich geh'n muss, lass mich im Himmel ballen
Hah, and when I have to go, let me ball in heaven
Pack' zwei Jungs mit mir ins Auto
Pack two guys in the car with me
Ich stapel' Geld und bleibe lautlos
I stack money and stay silent
Ich und Jah-Jah bleiben gleich
Me and Jah-Jah stay the same
Und wenn ich gleich sag', mein' ich genauso
And when I say the same, I mean it
A-alle Augen sind auf mir
A-all eyes are on me
Nazar-Amulett in blau
Nazar amulet in blue
Slime wartet auf sein Plädoyer
Slime is waiting for his plea
Ich hoff', dass der Anwalt ihn rausholt
I hope the lawyer gets him out
Je größer das Herz, je größer das Loch
The bigger the heart, the bigger the hole
Ich weiß, dass er betet, dass ich nicht popp'
I know he prays I don't pop
Er zwängt einem Mädchen Eier an Kopf
He throws eggs at a girl's head
Und wenn ich das seh', wird er wieder geboxt
And if I see that, he'll get punched again
Sie verurteilten mich für 'ne Tat, die moralisch korrekt war
They condemned me for an act that was morally right
Ein Jahr später verstehen sie mich
A year later they understand me
Weil dein wahres Gesicht sich nicht weiter versteckt hat
Because your true face hasn't hid any longer
4K-Vision auf mich
4K vision on me
Ich glaub', die Kamera ist erfroren
I think the camera is frozen
Dein Bro war ein Kek, aber ist ein Raper geworden
Your bro was a lame, but he became a rapper
Bro hat 'ne schwere Zeit, ist kein Problem
Bro is having a hard time, no problem
Ich schenk' ihm ein Ohr
I'll lend him an ear
Jetzt könn'n sie versteh'n, warum ich ihn box'
Now they can understand why I punch him






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.