YUNG DOLFFO - Dineros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YUNG DOLFFO - Dineros




Dineros
Money
Apressa o time
Get the team ready
Estou na deadline
I'm on a deadline
Não estou de Campari
I'm not having Campari
Minha shawty diva
My shawty is a diva
Eu quero ela
I want her
Quero xanax
I want xanax
Desce pra party
Come down to the party
Aquafina
Only Aquafina
Não posso contar
I can't count on
Com a sorte nunca
Luck, never
com o trabalho
Only on work
E outras fitas
And other things
Vários otários
Lots of losers
Que falam muito
Who talk a lot
Mas do meu lado pia baixinho
But keep quiet when next to me
Eu sempre sonhei com essa vida
I always dreamt of this life
E no final das contas
And when all is said and done
O jogo virando
The game is changing
Nós sempre correu atrás do que queria
We always went after what we wanted
Tipo tom e jerry
Like Tom and Jerry
Eu vou caçar a grana
I'm off to chase the money
Isso é mais segredo
This is a bigger secret
Do que maçonaria
Than the Freemasons
Tipo Billie Jean
Like Billie Jean
Eu vou sumir de cena
I will disappear from the scene
Vou estar no topo
I will be at the top
Mano confia em mim
Bro, trust me
Estou anônimo
I'm anonymous
Fodendo o sistema
Screwing the system
Tudo que eu fiz pelo dinheiro
Everything I've done for the money
Apressa essa lama nois chega em peso
Hurry up with this slime, let's arrive in force
Apressa esse cachê nois chega é feito
Hurry up with this fee, let's arrive ready
Girei essa peça é pelo dinheiro
I turned this piece for the money
Tudo que eu fiz foi com o coração
Everything I've done was with my heart
Conquistei isso aqui ganhei mais respeito
I've won this here, I've gained more respect
Sabe nunca falhei na missão
You know I've never failed a mission
Drum me o beat e eu mato ele
Drum give me a beat and I'll kill it
Cristian Dior tem na roupa
Christian Dior on my clothes
Vário' quilo' da boca
Lots of kilos from the market
Nois te mata a queima roupa
We'll kill you at close range
No meu pulso tem estrelas que eu trouxe do céu
On my wrist are stars that I brought from the sky
Pra te ver com um sorriso no rosto
For you to see with a smile on your face
Gelo de coco
Coconut ice
Bebo roxo no meu copo mesmo trajadao de Chanel
I drink purple in my cup even in my Chanel
Pros invejosos
To the envious ones
Falam falam da minha vida
They talk, they talk about my life
Mas você queria aqui
But you wanted to be here, didn't you?
Fala fala da minha vida mano
Talk, talk about my life bro
Continuo aqui empilhando
I'm still here just piling it high
focado sempre atrás do money, continuo não é atrás da fama
I'm focused always on the money, I'm still not after fame
Eles sempre duvidaram
They always doubted us
Cês me subestimaram
You just underestimated me
Agora fica de cara quando a tropa até muda os olhares
Now they're stunned when they see the group, even their looks change
Apressa o time
Get the team ready
Estou na deadline
I'm on a deadline
Não estou de Campari
I'm not having Campari
Minha shawty diva
My shawty is a diva
Eu quero ela
I want her
Quero xanax
I want xanax
Desce pra party
Come down to the party
Aquafina
Only Aquafina
Não posso contar
I can't count on
Com a sorte nunca
Luck, never
com o trabalho
Only on work
E outras fitas
And other things
Vários otários
Lots of losers
Que falam muito
Who talk a lot
Mas do meu lado pia baixinho
But keep quiet when next to me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.