YUNG LIXO - Bike - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YUNG LIXO - Bike




Bike
Велик
Alô
Алло
Oi, quem é?
Привет, кто это?
É a mãe do Nogueira
Это мама Ногейры.
Chama ele pra mim por favor?
Позови его, пожалуйста.
Ae, tava pensando em ti cara
Эй, думал о тебе, чувак.
Vamo sair com aquela mina ou não?
Поедем кататься с той девушкой или нет?
Partiu
Погнали!
Quando eu vou sair de casa eu fico no preparo
Когда я выхожу из дома, то уже готов ко всему,
muito acostumado com as vadia baba aro
Я слишком привык к девчонкам, которые текут по мне.
E por falar em vadia, tem uma que eu quero
И если говорить о девчонках, то я хочу только одну,
E é hoje que eu pego pro passeio do corpo de ferro
И сегодня я прокачу её на своём железном коне.
Subo a rua e ela, chego tipo febre amarela
Поднимаюсь по улице, и вот она, подъезжаю, как жёлтая лихорадка.
Minha bike é aquarela e tua cara é minha tela
Мой велик акварель, а твоё лицо мой холст.
Mas eu não tenho carro, isso é melhor que fusca
Но у меня нет машины, это лучше, чем Фольксваген Жук,
Então se me desculpa e sobe na garupa
Так что извини и садись на багажник.
E a bike desceu a ladeira
И велик помчался вниз по склону,
Marcando o asfalto da rua inteira
Оставляя следы на всём асфальте,
Quase atropelo aquela freira
Чуть не сбил ту монашку,
Pena que amanhã é segunda-feira
Жаль, что завтра уже понедельник.
E a bike desceu a ladeira
И велик помчался вниз по склону,
Até chegar na casa do Nogueira
Пока не добрался до дома Ногейры.
Arrebentei a porta na brincadeira
Я выбил дверь, просто по приколу,
E a mãe do cara que ficou cabreira
А его мама, конечно, обалдела.
Ele saiu da porta de tela
Он вышел из-за сетчатой двери
Com um saco cheio de pão com mortadela
С полным пакетом бутербродов с мортаделлой.
Se ligou que ia segurar uma puta vela
Он понял, что будет лишним,
E começou a mandar uma tal de ideia
И начал предлагать какую-то идею:
De ir num lugar calmo, "vamo vai ser legal
Поехать в тихое место: "Поехали туда, будет круто,
Tem um rio e um matagal, e eu juro que eu não vou encher o saco"
Там есть река и лес, и я обещаю, что не буду надоедать".
Com desgosto eu disse que sim
Я без особого желания согласился,
Mas enfim, era a chance de eu ter ela pra mim
Но всё же, это был шанс остаться с ней наедине.
(Desceu a ladeira)
(Помчался вниз по склону)
(Ficou muito baixo)
(Слишком низко)
(A bike desceu a ladeira)
(Велик помчался вниз по склону)
(Eu acho que eu saí do tom, vai fica ruim)
(Кажется, я сбился с тона, будет плохо звучать)
(Sai, sai daqui porra, tu errou tudo, sai, sai daqui meu)
(Уходи, уходи отсюда, блин, ты всё испортил, уходи, уходи отсюда, чувак!)
E a bike desceu a ladeira
И велик помчался вниз по склону
Com uma japonesa na minha traseira
С япошкой на моём багажнике,
O Guinogui na minha dianteira
Гиноги на руле,
E eu pensando se você era solteira
А я думал, свободна ли ты.
E a bike desceu a ladeira
И велик помчался вниз по склону,
Pneu levantou poeira
Шины подняли пыль,
A roda entortou na buraqueira
Колесо попало в выбоину,
E você voou na cachoeira, e morreu
А ты вылетела и упала в водопад, и умерла.
Merda, era, morta, que bosta
Чёрт, вот и всё, ты мертва, вот дерьмо.
E o que fazemos com o corpo dessa gostosa?
И что нам делать с телом этой красотки?
Vou tentar te reviver com toda minha força
Я попытаюсь оживить тебя изо всех сил,
Pena que tem um monte de girino na tua boca
Жаль только, что у тебя во рту куча головастиков.
Fui ligar pro hospital, celular sem sinal
Хотел позвонить в больницу, но на телефоне нет сети.
Tomamo no cu bonito, e agora meu amigo?
Вот мы и в полной заднице, и что теперь, дружище?
Sentamos ali, bem do lado dela
Мы сели рядом с ней,
Desembrulhando e comendo pão com mortadela
Достали и ели бутерброды с мортаделлой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.