YUNG LIXO - Otaco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YUNG LIXO - Otaco




Otaco
Отаку
Aquela mina é vadia
Эта баба - просто шлюха,
Me deixou por um outro cara
Бросила меня ради другого.
Isso, na verdade, não faz dela uma vadia
Хотя, если подумать, это не делает ее шлюхой.
Isso é tudo uma construção social de que ela tem que ser uma puta porque ela não gosta de mim
Просто общество так устроено, что если она меня бросила, то она - шалава.
Mas na verdade é porque eu sou um merda
Хотя, на самом деле, это я козел.
Aqui é o bonde do fracasso, precisamo dum abraço
Это трамвай неудачников, нам нужна поддержка.
Chego no compasso pra enfiar no meu braço
Ломлюсь на всех парах, чтобы вколоться.
Minha vida um caco e a tristeza batendo
Моя жизнь - полный отстой, и грусть подкатывает.
Aqui é liga dos otaco no arrependimento
Это лига отаку, и мы все жалеем о случившемся.
Então segura esse moleque que ele suicida
Так что, держите этого парня, он самоубийца.
querendo se matar, mas esqueceu que não tem vida
Хочет покончить с собой, но забыл, что у него нет жизни.
Foi pular do prédio, mas se ligou que é difícil
Прыгнул с крыши, но понял, что это слишком сложно.
Agora no ebay apostando num lança-míssil
Теперь он на eBay, покупает ракетную установку.
A vida é complicada e o Tupac dizia
Жизнь - сложная штука, и как говорил Тупак...
Na real quem disse isso eu acho que foi minha tia
Хотя, если честно, это, кажется, моя тетя говорила.
Mas de qualquer modo o ditado é assim:
Но, как бы то ни было, смысл в том, что:
Quem tem dinheiro come, quem não tem não pra mim
У кого есть деньги, тот ест, а у кого нет - то не ко мне.
sempre atrás de ajuda, mas tudo que eu achei
Я всегда ищу помощи, но все, что я нашел,
Foi o Big Smoke incentivando o CJ
Это как Биг Смоук подначивает Си Джея.
Então agora eu desisti e vou partir pruma melhor
Так что теперь я сдаюсь и отправляюсь к лучшему,
Que se foda a minha vida e longa vida ao hentai hardcore
К черту мою жизнь, и да здравствует хардкорное хентай!
Aqui é o bonde do fracasso, precisamo dum abraço
Это трамвай неудачников, нам нужна поддержка.
Chego no compasso pra enfiar no meu braço
Ломлюсь на всех парах, чтобы вколоться.
Minha vida um caco e a tristeza batendo
Моя жизнь - полный отстой, и грусть подкатывает.
Aqui é liga dos otaco no arrependimento
Это лига отаку, и мы все жалеем о случившемся.
Bonde do fracasso
Трамвай неудачников,
Eu sou otaco
Я отаку,
E eu desisti
И я сдаюсь.
Bonde do fracasso
Трамвай неудачников,
Eu sou otaco
Я отаку,
E eu desisti
И я сдаюсь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.