Давай кинем барыгу (feat. SIL-A)
Lass uns den Dealer beklauen (feat. SIL-A)
Real
Heatmaker
Real
Heatmaker
— Я
слышал,
у
барыги
есть
на
хате
целых
полкило
— Ich
habe
gehört,
der
Dealer
hat
ein
halbes
Kilo
in
seiner
Bude
— Ну
так
чего
мы
ждём?
Давай
поедем
и
въебём
его
— Worauf
warten
wir
dann?
Lass
uns
hinfahren
und
ihn
fertigmachen
— Целых
полкило!
— Да,
целых
полкило!
— Ein
ganzes
halbes
Kilo!
— Ja,
ein
ganzes
halbes
Kilo!
— Ну
так
чего
мы
ждём?
Давай
поедем
и
въебём
его
(Real
Heatmaker)
— Worauf
warten
wir
dann?
Lass
uns
hinfahren
und
ihn
fertigmachen
(Real
Heatmaker)
Давай
кинем
барыгу,
давай
кинем
барыгу
Lass
uns
den
Dealer
beklauen,
lass
uns
den
Dealer
beklauen
Давай
кинем
барыгу,
давай
кинем
барыгу
Lass
uns
den
Dealer
beklauen,
lass
uns
den
Dealer
beklauen
Давай
кинем
барыгу,
давай
кинем
барыгу
Lass
uns
den
Dealer
beklauen,
lass
uns
den
Dealer
beklauen
Давай
кинем
барыгу,
давай
кинем
барыгу
Lass
uns
den
Dealer
beklauen,
lass
uns
den
Dealer
beklauen
Trappa
позвонил
и
мне
сказал:
Sil,
я
хочу
на
море
Trappa
rief
mich
an
und
sagte:
Sil,
ich
will
ans
Meer
Но
на
кармане
ни
рубля
— все
деньги
в
обороте
Aber
ich
habe
keinen
Rubel
in
der
Tasche
— alles
Geld
ist
im
Umlauf
А
на
районе
есть
барыга
— и
без
крыши,
вроде
Und
im
Viertel
gibt
es
einen
Dealer
— und
anscheinend
ohne
Schutz
Ему
сегодня
подвезут
полкилчика
на
блоке
Ihm
wird
heute
ein
halbes
Kilo
in
den
Block
geliefert
Давай,
давай
кинем
барыгу
Lass
uns,
lass
uns
den
Dealer
beklauen
Я
не
борец,
но
с
прогибом
давай
кинем
барыгу
Ich
bin
kein
Ringer,
aber
lass
uns
den
Dealer
mit
einem
Wurf
beklauen
Полкило
— это
вес,
давай
кинем
барыгу
Ein
halbes
Kilo
ist
ein
Gewicht,
lass
uns
den
Dealer
beklauen
И
потом
все
на
рейс
— отдыхать
за
барыгу
Und
dann
alle
auf
den
Flug
— um
auf
Kosten
des
Dealers
Urlaub
zu
machen
— Алло,
Sil,
у
меня
есть
один
сладенький
кусок
— Hallo,
Sil,
ich
habe
ein
süßes
Stück
Мы
забились
с
ним
на
восемь:
он
на
хате
меня
ждет
Wir
haben
uns
mit
ihm
um
acht
verabredet:
Er
wartet
zu
Hause
auf
mich
Я
хочу
его
Porsche
Cayenne
и
часы
Hublot
Ich
will
seinen
Porsche
Cayenne
und
seine
Hublot-Uhr
Я
хочу,
чтобы
он
лежал
на
полу
лицом
Ich
will,
dass
er
mit
dem
Gesicht
nach
unten
auf
dem
Boden
liegt
— Не
вопрос:
мы
берём
стволы
и
мы
едем
на
район
— Kein
Problem:
Wir
nehmen
die
Knarren
und
fahren
ins
Viertel
Я
очень
надеюсь,
что
дерьмо
будет
с
собой
при
нём
Ich
hoffe
sehr,
dass
er
das
Zeug
bei
sich
hat
Это
выстрел.
Это
факт.
Въебать
его
и
нам
съебать
Das
ist
ein
Schuss.
Das
ist
Fakt.
Ihn
fertigmachen
und
abhauen
Ненавижу
зиму
в
Раше:
нам
на
пляж
— и
отдыхать
Ich
hasse
den
Winter
in
Russland:
Ab
an
den
Strand
— und
entspannen
— Он
слышал
то,
что
я
мутил.
Давай
его
въебём
— Er
hat
gehört,
was
ich
gedreht
habe.
Lass
uns
ihn
fertigmachen
Он
говорит,
у
него
полкило
чистого
коко
Er
sagt,
er
hat
ein
halbes
Kilo
reines
Koks
В
пизду
любых
барыг,
кроме
моих
Scheiß
auf
alle
Dealer,
außer
meine
Мы
любим
делать
грязь,
чтобы
в
ней
вырастить
цветы
(Real
Heatmaker)
Wir
lieben
es,
Dreck
zu
machen,
um
darin
Blumen
wachsen
zu
lassen
(Real
Heatmaker)
Мы
берём
его,
но,
бля,
по
факту
мы
берём
своё
Wir
nehmen
ihn
aus,
aber,
verdammt,
eigentlich
nehmen
wir
uns,
was
uns
gehört
Нехуй
продавать
там,
где
живёшь,
и
портить
мой
район
Verkaufe
nicht
dort,
wo
du
wohnst,
und
versaue
nicht
meine
Gegend
Бабушки
на
падике
кричат:
Антоха
продаёт!
Die
Omas
im
Treppenhaus
schreien:
Anton
verkauft!
Теперь
Антоха
копит,
чтоб
закрыть
с
поставщиком
проёб
Jetzt
spart
Anton,
um
die
Schulden
bei
seinem
Lieferanten
zu
begleichen
Не
сри
там,
где
живёшь,
или
там,
где
живу
я
Scheiß
nicht
dort,
wo
du
wohnst,
oder
dort,
wo
ich
wohne
Или
там,
где
живёт
Sil-A.
Долбаёб,
тебе
пизда
Oder
dort,
wo
Sil-A
wohnt.
Du
Idiot,
du
bist
erledigt
Я
могу
общаться
матом
— на
хуй
этого
типа
Ich
kann
Schimpfwörter
benutzen
— scheiß
auf
diesen
Typen
Мы
под
кайфом
всё
отжали,
мы
на
новых
номерах
Wir
haben
unter
Drogen
alles
abgezogen,
wir
haben
neue
Nummernschilder
Кокосовый
сок,
испанская
шлюха
Kokosnusssaft,
spanische
Schlampe
Штора
кричит,
сука
на
ухо
Die
Nutte
schreit,
Schlampe
ins
Ohr
Орём
беспробудно,
хуёво
на
утро
Wir
schreien
ununterbrochen,
uns
geht
es
beschissen
am
Morgen
Спим
целый
день,
выглядим
круто
Wir
schlafen
den
ganzen
Tag,
sehen
cool
aus
Спасибо
барыге:
Sil-A
— в
Brioni
Danke
an
den
Dealer:
Sil-A
— in
Brioni
Джонни
— в
гондоне,
нос
— в
Coca-col'e
Johnny
— im
Kondom,
Nase
— in
Coca-Cola
Джазим
на
яхте,
в
отеле
и
в
доме
Wir
jazzen
auf
der
Yacht,
im
Hotel
und
im
Haus
Привет
всей
Европе,
мы
на
миллионе
Hallo
ganz
Europa,
wir
sind
Millionäre
— Я
слышал,
у
барыги
есть
на
хате
целых
полкило
— Ich
habe
gehört,
der
Dealer
hat
ein
halbes
Kilo
in
seiner
Bude
— Ну
так
чего
мы
ждём?
Давай
поедем
и
въебём
его
— Worauf
warten
wir
dann?
Lass
uns
hinfahren
und
ihn
fertigmachen
— Целых
полкило!
— Да,
целых
полкило!
— Ein
ganzes
halbes
Kilo!
— Ja,
ein
ganzes
halbes
Kilo!
— Ну
так
чего
мы
ждём?
Давай
поедем
и
въебём
его
— Worauf
warten
wir
dann?
Lass
uns
hinfahren
und
ihn
fertigmachen
Давай
кинем
барыгу,
давай
кинем
барыгу
Lass
uns
den
Dealer
beklauen,
lass
uns
den
Dealer
beklauen
Давай
кинем
барыгу,
давай
кинем
барыгу
Lass
uns
den
Dealer
beklauen,
lass
uns
den
Dealer
beklauen
Давай
кинем
барыгу,
давай
кинем
барыгу
Lass
uns
den
Dealer
beklauen,
lass
uns
den
Dealer
beklauen
Давай
кинем
барыгу,
давай
кинем
барыгу
Lass
uns
den
Dealer
beklauen,
lass
uns
den
Dealer
beklauen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): владислав олегович ширяев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.