윤훼이 - What Do You Know About Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 윤훼이 - What Do You Know About Me




너와 나의 눈을 처음 봤을
Когда я впервые увидел тебя и мои глаза.
아무것도 보이지 않아 입맞춤해
Я ничего не вижу.
신경 쓰지 않아도 나만 봤음
Тебе не нужно беспокоиться об этом, ты просто хочешь, чтобы я увидела тебя.
손을 잡아 we already high in space
Мы уже высоко в космосе.
서로 아는 사이도 아닌데
Они даже не знают друг друга.
아니 알고 싶지도 않아 너에 대해
Я даже не хочу знать о тебе.
Yeah, we just skit, skit on rollerskate
Да, мы просто скитаемся, скитаемся на роликах.
미러볼 아래서
Под этим зеркальным шаром.
What do you know about me?
Что ты знаешь обо мне?
What do you know about me?
Что ты знаешь обо мне?
What do you know about me?
Что ты знаешь обо мне?
What do you know about me?
Что ты знаешь обо мне?
What do you know about?
О чем ты вообще знаешь?
Me, what d'you know about me?
Я, что ты обо мне Знаешь?
모르는데도 나와 밤을 새워
Я не знаю, но ты останешься со мной на долгую ночь.
이름 번호 모르는데도 나와 dance
Я не знаю твоего имени, но ты вышел и танцуешь.
필요 없어 모두 I'ma take a chance
Я воспользуюсь шансом.
So 'bout me, what d'you know 'bout me?
Так что насчет меня, что ты знаешь обо мне?
맞추는 순간에도 you don't know me
Ты не знаешь меня.
아무래도 좋아 순간이 좋아
Мне нравится этот момент.
너만을 믿을게
Я доверяю только тебе.
Oh, tonight it's only you and me, baby
О, сегодня ночью только ты и я, детка.
Yeah, tonight it's only you and me, baby
Да, сегодня ночью только ты и я, детка.
시끄러운 우리 주변 속에
Шумно в нашем окружении.
어두운 미러볼 조명 아래
Темнота, этот зеркальный шар освещает внизу.
I don't know 'bout you
Я не знаю о тебе.
You don't know 'bout me but it's okay, baby
Ты не знаешь обо мне, но все в порядке, детка.
What do you know about me?
Что ты знаешь обо мне?
What do you know about me?
Что ты знаешь обо мне?
What do you know about me?
Что ты знаешь обо мне?
What do you know about me?
Что ты знаешь обо мне?
What do you know about?
О чем ты вообще знаешь?
What do you know about?
О чем ты вообще знаешь?
What do you know about?
О чем ты вообще знаешь?





Writer(s): Giriboy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.