YUTA - 貓 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YUTA - 貓




Кошка
你是世上最難隨便接近的小皇帝
Ты словно неприступная принцесса этого мира,
未太關心當世各大時事而蜷縮身體
Не интересуешься мирскими делами, свернувшись калачиком.
對着最微細塵球 偏愛視察最仔細
Крошечные пылинки привлекают твое внимание больше всего,
明白你獨特脾性是冷感 帶一點燥底
Я понимаю твой характер - холодный, с ноткой раздражительности.
坊間一般批判你行為
Все вокруг критикуют твое поведение,
「不合作」「自我到底」
Говорят, что ты "некоммуникабельная" и "эгоистичная".
難道我被虐狂
Может, я мазохист,
我是覺得是你的優點與矝貴
Но я считаю это твоими достоинствами и благородством.
願你可給我機會高攀你這隻貓
Надеюсь, ты дашь мне шанс приблизиться к тебе, моя кошка,
上班到天也黑 給予你温飽
Работаю до поздней ночи, чтобы обеспечить тебе комфорт,
你沒緣沒由地突然鬧情緒
Ты без причины вдруг начинаешь капризничать,
就坐低靜靜待在旁被你鬧
А я просто сижу рядом и терплю твои выходки.
主子喜歡碰跌東西
Моя принцесса любит ронять вещи,
罪與罰也等奴才頂包
И всю вину беру на себя я, твой верный слуга.
就算街坊都驚你
Пусть соседи тебя боятся,
但我的手只拖你的爪
Моя рука будет держать только твою лапку.
人間太失禮 沾污你的細胞
Этот мир слишком груб для твоей нежной души,
聽到你呼救聲即向你奔跑
Услышав твой зов, я сразу же бегу к тебе.
當需要消失 任由你離去
Когда тебе нужно исчезнуть, я отпускаю тебя,
學會尊重獨樂樂才是禮貌
Я научился уважать твое одиночество.
一堆冷打結要解開
Столько сложных узлов нужно развязать,
未有辦法? 等奴才思考
Не знаешь, как? Твой слуга подумает.
就算得不到寵愛
Даже если не получу твоей любви,
願意伸出手等你有日會咬
Я буду протягивать руку, надеясь, что однажды ты ее укусишь.
欣賞孤高的你能做自己
Мне нравится, что ты такая гордая и независимая,
別要做隔壁那些得意仔
Не будь как те милые котики по соседству.
寧願你沒微笑沒情趣沒社交
Пусть ты не улыбаешься, не любишь веселье и общение,
在你的紙箱裏趴低
Просто лежи в своей коробке.
願你可給我機會高攀你這隻貓
Надеюсь, ты дашь мне шанс приблизиться к тебе, моя кошка,
上班到天也黑 給予你温飽
Работаю до поздней ночи, чтобы обеспечить тебе комфорт,
你沒緣沒由地突然鬧情緒
Ты без причины вдруг начинаешь капризничать,
就坐低靜靜待在旁被你鬧
А я просто сижу рядом и терплю твои выходки.
主子喜歡碰跌東西
Моя принцесса любит ронять вещи,
罪與罰也等奴才頂包
И всю вину беру на себя я, твой верный слуга.
就算街坊都驚你
Пусть соседи тебя боятся,
但我的手只拖你的爪
Моя рука будет держать только твою лапку.
人間太失禮 沾污你的細胞
Этот мир слишком груб для твоей нежной души,
聽到你呼救聲即向你奔跑
Услышав твой зов, я сразу же бегу к тебе.
當需要消失 任由你離去
Когда тебе нужно исчезнуть, я отпускаю тебя,
學會尊重獨樂樂才是禮貌
Я научился уважать твое одиночество.
一堆冷打結要解開
Столько сложных узлов нужно развязать,
未有辦法? 等奴才思考
Не знаешь, как? Твой слуга подумает.
就算得不到寵愛
Даже если не получу твоей любви,
願意伸出手等你有日會咬
Я буду протягивать руку, надеясь, что однажды ты ее укусишь.
自我一點很好
Быть немного эгоистичной - это хорошо,
要吃得飽 肆意睡懶覺
Хорошо кушать и нежиться в постели.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.