YVNG BENJ - Cloud 808 - traduction des paroles en russe

Cloud 808 - YVNG BENJtraduction en russe




Cloud 808
Облако 808
(Bisschen Waldmeister)
(Немного лесного мастера)
(Benj lemme holla, ayy)
(Бендж, дай мне сказать, эй)
Ich seh nicht ein was du machst (Skrrt, skrrt)
Я не понимаю, что ты делаешь (Скррт, скррт)
Denn ich hab gestern noch gesehen wie du lachst (LaChat, lachst)
Ведь я вчера видел, как ты смеялась (Смеялась, смеялась)
Bitte werf nicht so dein Talent weg (Uh woah, woah)
Прошу, не растрачивай свой талант зря (Ого, ого)
Auch wenn der Mirror spricht "ich glaube nicht"
Даже если зеркало говорит: «Я не верю»
Auch wenn der Mirror spricht "ich glaube nicht" (Ja)
Даже если зеркало говорит: «Я не верю» (Да)
Gibt es immer einen, der glaubt an dich
Всегда найдется тот, кто поверит в тебя
Pretty Babe wisch die Tränen aus deinem Gesicht, uhh
Красотка, вытри слезы с лица, ууу
Hol dich ab im Benz
Заберу тебя на Бенце
Baby, du und ich (Nur du und ich)
Детка, ты и я (Только ты и я)
Du und ich, du und ich, oh woah (Ja, ja)
Ты и я, ты и я, оу воу (Да, да)
Durch die kalte Nacht, fliegen viel zu hoch (Viel zu hoch)
Сквозь холодную ночь, летим слишком высоко (Слишком высоко)
Ja, durch dich fühl ich mich als wär ich stoned
Да, рядом с тобой я чувствую себя так, будто я под кайфом
Michael Jackson, ja, you are not alone
Майкл Джексон, да, ты не одинока
Du fragst einmal, ja
Ты спрашиваешь лишь раз, да
"Benj", du sagst "was ist einfach, ja?"
«Бендж», говоришь ты, «что же делать, да?»
Shawty so einsam, ja
Малышка, ты так одинока, да
Komm in mein Arm und du sprichst mein' Namen
Иди в мои объятия и произнеси мое имя
Ich seh nicht ein was du machst
Я не понимаю, что ты делаешь
Denn ich hab gestern noch gesehen wie du lachst (Lachst, lachst)
Ведь я вчера видел, как ты смеялась (Смеялась, смеялась)
Bitte werf nicht so dein Talent weg (Bitte, bitte)
Прошу, не растрачивай свой талант зря (Прошу, прошу)
Auch wenn der Mirror spricht ich glaube nicht
Даже если зеркало говорит: «Я не верю»
Denn ich seh's nicht ein, seh's nicht ein
Потому что я не понимаю, не понимаю
Denn ich seh's nicht ein, seh's nicht ein (No, no)
Потому что я не понимаю, не понимаю (Нет, нет)
Denn ich seh's nicht ein, seh's nicht ein (Ja, ja)
Потому что я не понимаю, не понимаю (Да, да)
Auch wenn der Mirror spricht ich glaube nicht
Даже если зеркало говорит: «Я не верю»
Mirror, Mirror on the wall, ay
Зеркало, зеркало на стене, эй
Sag mir, warum willst du, dass ich wieder fall, ay?
Скажи мне, почему ты хочешь, чтобы я снова упал, эй?
(Le, Le, Le, Le)
(Ле, Ле, Ле, Ле)
Bin wieder auf 808 (Eight-O)
Я снова на 808 (Восемь-ноль)
(Le, Le, Le, Le)
(Ле, Ле, Ле, Ле)
Phantasy spült eine Wave (Ja)
Фантазия смывает волну (Да)
Nein, keine pinke Sprite, uhh (Uhh)
Нет, никакого розового спрайта, ууу (Ууу)
Baby, du hast noch ein Life, ja
Детка, у тебя еще есть жизнь, да
Geh weg mit den ganzen scheiß Drug Packs (Scheiß)
Брось все эти чертовы наркотики (Чертовы)
Denn letztendlich pusten sie dir nur dein Kopf weg (Pzzz)
Ведь в конце концов они просто снесут тебе голову (Пшшш)
Du fragst einmal, ja (Ja)
Ты спрашиваешь лишь раз, да (Да)
"Benj", du sagst "was ist einfach, ja?"
«Бендж», говоришь ты, «что же делать, да?»
Shawty so einsam, ja (Yea)
Малышка, ты так одинока, да (Да)
Komm in mein Arm und du sprichst mein' Namen (Ayy)
Иди в мои объятия и произнеси мое имя (Эй)
Ich seh nicht ein was du machst (Nein, nein)
Я не понимаю, что ты делаешь (Нет, нет)
Denn ich hab gestern noch gesehen wie du lachst (Lachst, lachst))
Ведь я вчера видел, как ты смеялась (Смеялась, смеялась))
Bitte werf nicht so dein Talent weg (Bitte, bitte)
Прошу, не растрачивай свой талант зря (Прошу, прошу)
Auch wenn der Mirror spricht "ich glaube nicht"
Даже если зеркало говорит: «Я не верю»
Denn ich seh's nicht ein, seh's nicht ein (Skrrt, skrrt)
Потому что я не понимаю, не понимаю (Скррт, скррт)
Denn ich seh's nicht ein, seh's nicht ein (No, no)
Потому что я не понимаю, не понимаю (Нет, нет)
Denn ich seh's nicht ein, seh's nicht ein (Ja, ja)
Потому что я не понимаю, не понимаю (Да, да)
Auch wenn der Mirror spricht ich glaube nicht
Даже если зеркало говорит: «Я не верю»





Writer(s): Benjamin Poetzing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.