YXNG K.A feat. jetsonmade - ANOTHA ONE (with jetsonmade) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YXNG K.A feat. jetsonmade - ANOTHA ONE (with jetsonmade)




Hello, hello, hello, hello, hello, hello
Привет, привет, привет, привет, привет, привет
Hold up, Jetson made anotha one
Погоди, Джетсон сделал еще одну.
Yes, sir
Да, сэр.
Jetson came back with another one
Джетсон вернулся с другим.
YONG K.A gotta come back with another one
Йонг К. А должен вернуться с другим
Walk out the party with twins
Выйди с вечеринки с Близнецами
One shy, you know I′m fucking the other one
Одна застенчивая, ты же знаешь, что я трахаю другую.
She goin' hard in the Benz
Она жестко двигается в "Бенце".
One eye up, can′t open the other one (no)
Один глаз поднят, другой не могу открыть (нет).
I just wanna be friends
Я просто хочу быть друзьями
Got a main bitch, I don't need me another one (no)
У меня есть главная сучка, мне не нужна другая (нет).
She ain't even meeting her ends
Она даже не сводит концы с концами.
Cut off my side bitch, I need me another one (another one)
Отрежь мне бок, сука, мне нужен еще один (еще один).
Exotic strands, smoke by the gram
Экзотические пряди, дым от грамма.
I think I need me another one (another one)
Я думаю, что мне нужен еще один (еще один).
Callin′ my phone, watching my gram
Звоню на свой телефон, смотрю на свою бабушку.
She clocking me, she′s another one
Она следит за мной, она еще одна.
Too many um, feel like the man
Слишком многие, ГМ, чувствуют себя мужчиной.
I think I need me another one
Думаю, мне нужен еще один.
I'm takin this b- and his other one
Я забираю этого Б - и его второго.
Bought a Rollie might buy another one (another one)
Купил Ролли, может быть, куплю еще один (еще один).
L.A. with the freaks having fun
Лос-Анджелес с фриками веселится.
I′m f- on one, she licking the other one
Я т-на одной, она лижет другую.
She eat the - like no other one
Она ест ... как никто другой.
Hard to tell, I don't know which one the better one
Трудно сказать, я не знаю, какой из них лучше.
These b- drip like a faucet, so hard to tell
Эти б-капают, как из крана, так что трудно сказать
I don′t know which one the wetter one
Я не знаю какая из них более влажная
F- up a check I'm in Neiman′s and Saks
Выпиши чек, я в "Неймане и Саксе".
I just blew a couple of racks
Я только что просадил пару косяков.
I feel expensive Gucci on my lap
Я чувствую дорогое платье от Гуччи на коленях.
Had to mix it with the max
Пришлось смешать его с Максом.
Chances ahead, ain't no looking back
Шансы впереди, и я не оглядываюсь назад.
All for the bread, ain't no looking back
Все ради хлеба, я не оглядываюсь назад.
Hit from the back in the back of the back
Удар сзади в спину сзади в спину
Tell her go south, she don′t need a map
Скажи ей идти на юг, ей не нужна карта.
She just give head I know she a nat
Она просто дает голову я знаю что она Нат
She in her act, don′t know how to act
Она в своем действии, не знает, как себя вести.
Leave for the dead, Don't go looking back
Уходи к мертвым, не оглядывайся назад.
We do what we did with no strings attached
Мы делаем то что делали без каких либо условий
She in her feelings, I made her a slatt
Она в своих чувствах, я сделал ее слаттом.
Stepped out on her, I made her a mat
Шагнув на нее, я сделал ей коврик.
Flex out on her, making her mad
Выпендривайся перед ней, сводя ее с ума.
My ex hit me up, ain′t taking her back
Моя бывшая ударила меня, я не возьму ее обратно.
I'm takin this b- and his other one
Я забираю этого Б - и его второго.
Bought a Rollie might buy another one (another one)
Купил Ролли, может быть, куплю еще один (еще один).
L.A. with the freaks having fun
Лос-Анджелес с фриками веселится.
I′m f- on one, she licking the other one
Я т-на одной, она лижет другую.
She eat the - like no other one
Она ест ... как никто другой.
Hard to tell, I don't know which one the better one
Трудно сказать, я не знаю, какой из них лучше.
These b- drip like a faucet, so hard to tell
Эти б-капают, как из крана, так что трудно сказать
I don′t know which one the wetter one
Я не знаю какая из них более влажная





Writer(s): Anton Martin Mendo, Tahj Morgan, Vikeer Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.