Paroles et traduction YXNG K.A - WAITING FOR IT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
way
too
comfortable
on
′em
buses
Мне
было
слишком
комфортно
в
этих
автобусах,
детка.
I
really
done
came
from
nothing
Я
реально
поднялся
с
нуля.
I
ain't
come
in
this
game
for
nothing
Я
пришел
в
эту
игру
не
просто
так.
I
ain′t
come
in
this
game
for
fun
Я
пришел
в
эту
игру
не
ради
забавы.
I
ain't
come
in
this
game
with
money
Я
пришел
в
эту
игру
без
денег.
I'ma
run
this
game,
trust
me
Я
буду
рулить
этой
игрой,
поверь
мне.
I
went
from
PBS
to
VVS,
goddamn,
I′m
lucky
Я
прошел
путь
от
PBS
до
VVS,
черт
возьми,
мне
повезло.
I′m
in
the
studio,
no
pen,
no
pad,
just
trust
me
Я
в
студии,
без
ручки,
без
блокнота,
просто
поверь.
We
in
the
field
still,
no
pads
like
it's
rugby
Мы
все
еще
в
поле,
без
защиты,
как
в
регби.
I
just
touched
a
million
views
Я
только
что
набрал
миллион
просмотров.
But
I
need
millions
of
dollars,
that′s
the
real
me
Но
мне
нужны
миллионы
долларов,
вот
кто
я
на
самом
деле.
They
know
I'm
a
big
deal
but
I′m
real
chill
Они
знают,
что
я
большая
шишка,
но
я
очень
спокойный.
But
I
ain't
never
tryna
stunt
on
′em
Но
я
никогда
не
пытаюсь
выпендриваться
перед
ними.
We
was
all
in
the
back
together,
I
can't
front
on
'em
Мы
все
были
вместе
внизу,
я
не
могу
отвернуться
от
них.
Same
niggas
that
was
just
one
up
on
him,
be
checking
up
on
him
Те
же
парни,
которые
были
на
шаг
впереди,
теперь
проверяют
его.
Growing
up,
they
learned
to
fight,
but
rather
keep
a
gun
on
′em
Взрослея,
они
учились
драться,
но
предпочитают
держать
при
себе
пушку.
Before
I
let
′em
take
my
life
Прежде
чем
я
позволю
им
забрать
мою
жизнь,
Better
take
my
word,
I'ma
dump
on
′em
Лучше
поверь
мне
на
слово,
я
разнесу
их.
I
got
the
ball
now,
if
he
ever
balled
on
me,
I'ma
dunk
on
him
Мяч
теперь
у
меня,
если
он
когда-либо
играл
против
меня,
я
забью
сверху.
Catch
me
above
the
rim
Застань
меня
над
кольцом.
Catch
me
lacking?
Won′t
be
them
Застать
меня
врасплох?
Это
будут
не
они.
Watch
me
flex
and
flash,
no
Sim
Смотри,
как
я
выпендриваюсь
и
сверкаю,
без
симки.
Make
anything
possible,
no
Kim
(yessir)
Делаю
все
возможное,
без
Ким
(да,
сэр).
Unfortunately,
my
days
won't
be
the
same
at
all
К
сожалению,
мои
дни
больше
не
будут
прежними.
I
been
calling
my
grandma
for
days,
I
still
ain′t
on
call
Я
звонил
своей
бабушке
несколько
дней,
но
до
сих
пор
не
дозвонился.
Soon
as
you
speak
on
my
gang,
you
gon'
need
more
than
drum
Как
только
ты
заговоришь
о
моей
банде,
тебе
понадобится
больше,
чем
барабан.
They
don't
understand
my
pain,
I
been
through
more
than
they
know
Они
не
понимают
моей
боли,
я
прошел
через
многое,
чего
они
не
знают.
I
was
way
too
comfortable
on
′em
buses
Мне
было
слишком
комфортно
в
этих
автобусах,
детка.
I
really
done
came
from
nothing
Я
реально
поднялся
с
нуля.
I
ain′t
come
in
this
game
for
nothing
Я
пришел
в
эту
игру
не
просто
так.
I
ain't
come
in
this
game
for
fun
Я
пришел
в
эту
игру
не
ради
забавы.
I
ain′t
come
in
this
game
with
money
Я
пришел
в
эту
игру
без
денег.
I'ma
run
this
game,
trust
me
Я
буду
рулить
этой
игрой,
поверь
мне.
I
went
from
PBS
to
VVS,
goddamn,
I′m
lucky
Я
прошел
путь
от
PBS
до
VVS,
черт
возьми,
мне
повезло.
Them
niggas
used
to
laugh
at
us,
fuck
it,
back
then
shit
was
funny
Эти
ниггеры
смеялись
над
нами,
к
черту,
тогда
это
было
забавно.
I'm
in
my
bag
but
they
still
ain′t
heard
the
best
from
me
Я
в
своей
тарелке,
но
они
еще
не
слышали
от
меня
лучшего.
She
so
bad,
she
gon'
be
so
mad
when
I
do
her
ugly
Она
такая
классная,
она
будет
так
зла,
когда
я
поступлю
с
ней
плохо.
You
know
exactly
where
your
ho
at,
nigga,
come
get
her
from
me
Ты
знаешь,
где
твоя
сучка,
ниггер,
забирай
ее
у
меня.
I
pop
my
shit,
YXNG
K.A
always
go
in
for
the
kill
Я
делаю
свое
дело,
YXNG
K.A
всегда
идет
на
убийство.
He
done
popped
too
many
beans,
them
beans
will
spill
Он
принял
слишком
много
бобов,
эти
бобы
прольются.
I
don't
mind
coming
off
the
bench,
I
ball
like
Lou
Will
Я
не
против
выйти
со
скамейки
запасных,
я
играю
как
Лу
Уильямс.
I
be
smoking
strong,
catch
me
on
the
moon,
I
feel
like
Neil
Я
курю
крепкую
травку,
поймай
меня
на
луне,
я
чувствую
себя
как
Нил.
Never
did
them
wrong,
but
that′s
how
they
do
a
nigga
still
Никогда
не
делал
им
ничего
плохого,
но
они
все
равно
так
поступают
со
мной.
Right
or
wrong,
my
brother
right
beside
me
gripping
the
steel
Правы
или
нет,
мой
брат
рядом
со
мной,
сжимает
сталь.
I
got
a
whole
′nother
shooter
behind
me,
call
that
overkill
У
меня
есть
еще
один
стрелок
за
спиной,
называй
это
overkill.
Whoever
don't
really
wanna
see
me
win
Кто
бы
ни
хотел,
чтобы
я
проиграл,
Them
people
know
the
deal
Эти
люди
знают,
в
чем
дело.
Niggas
wilding
but
they
ain′t
move,
won't
catch
me
talking
to
′em
Ниггеры
бушуют,
но
они
не
двигаются,
не
застанешь
меня
за
разговором
с
ними.
My
last
bitch
murdered
my
heart,
it
was
not
an
attempt
Моя
последняя
сучка
разбила
мне
сердце,
это
не
было
попыткой.
All
A's
in
grade
school,
smoking
grade-A
by
the
tenth
Все
пятерки
в
начальной
школе,
курю
первоклассную
травку
к
десятому
классу.
I′m
in
how-to-get-paid
school,
that's
why
I'm
smarter
than
′em
Я
в
школе
"как
заработать",
поэтому
я
умнее
их.
I′m
still
over
all
these
niggas,
ain't
gotta
be
taller
than
′em
Я
все
еще
выше
всех
этих
ниггеров,
не
обязательно
быть
выше
их
ростом.
To
be
honest,
I
just
want
my
bucks
to
be
taller
than
him
Честно
говоря,
я
просто
хочу,
чтобы
мои
баксы
были
больше,
чем
у
него.
They
see
me
getting
to
it
Они
видят,
как
я
добиваюсь
своего.
When
I
ain't
have
it,
I
wasn′t
calling
on
'em
Когда
у
меня
ничего
не
было,
я
им
не
звонил.
The
shoe
fit
but
I
ain′t
talking
on
'em
Туфля
подходит,
но
я
о
них
не
говорю.
I'm
so
ahead
of
my
time
Я
так
опережаю
свое
время.
It
wasn′t
even
my
time,
I
still
hopped
off
the
porch
Еще
не
пришло
мое
время,
но
я
все
равно
спрыгнул
с
крыльца.
I
used
to
dream
of
playing
sports
Я
мечтал
заниматься
спортом.
My
dream
car
gotta
stay
in
sport
Моя
машина
мечты
должна
быть
в
спортивном
режиме.
Niggas
ain′t
F-ing
with
me,
FN
with
me,
cut
his
life
short
Ниггеры
не
связываются
со
мной,
FN
со
мной,
обрезает
ему
жизнь.
AR
leave
you
dizzy
then
I'm
busy
′til
the
A-I-R
port
AR
оставит
тебя
в
оцепенении,
а
я
буду
занят
до
аэропорта.
I'm
still
waiting
for
it
Я
все
еще
жду
этого.
Still
waiting
for
it
Все
еще
жду
этого.
Mm-mm-mm,
yessir
Мм-мм-мм,
да,
сэр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vikeer Brown, Omar Perrin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.