Paroles et traduction Yaşar - Son Göz Ağrım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son Göz Ağrım
Последняя моя боль
Neler
neler
gördü
bu
kalp
Что
только
не
видело
это
сердце,
Kaç
ayrılık,
kaç
ihanet
Сколько
расставаний,
сколько
предательств.
Ne
kadar
elveda
varsa
Все
возможные
"прощай"
Kapında
bıraktım
nihayet
У
твоего
порога
оставил,
наконец.
Kader
yazmış
seni
bana
Судьба
написала
тебя
для
меня,
Kimin
gücü
yeter
ayırmaya?
Чья
сила
способна
нас
разлучить?
Tut
aşkın
bir
ucundan
sen
de
Держись
и
ты
за
край
любви,
Ne
kaldı
şur'da
mutluluğa
Что
нам
осталось
до
счастья?
Bir
gün
yaşlandığımızda
Однажды,
когда
мы
состаримся,
Saçlarına
düşen
o
ilk
akta
В
первом
седом
волоске
твоем
Benim
çocuk
yanımı
hatırla
Вспомни
мою
детскую
наивность,
Öylece
al
kollarına
Просто
обними
меня.
Hayatımı
gözlerinle
bağladım
Свою
жизнь
я
связал
с
твоими
глазами,
İlk
görüşte
içime
aşk
sakladın
С
первого
взгляда
в
душе
моей
спрятал
любовь,
Ben
ilk
defa
mutluluktan
ağladım
Я
впервые
плакал
от
счастья,
Sen
benim
son
göz
ağrımsın
Ты
— последняя
моя
боль.
Hayatımı
gözlerinle
bağladım
Свою
жизнь
я
связал
с
твоими
глазами,
İlk
görüşte
içime
aşk
sakladın
С
первого
взгляда
в
душе
моей
спрятал
любовь,
Ben
ilk
defa
mutluluktan
ağladım
Я
впервые
плакал
от
счастья,
Sen
benim
son
göz
ağrımsın
Ты
— последняя
моя
боль.
Kader
yazmış
seni
bana
Судьба
написала
тебя
для
меня,
Kimin
gücü
yeter
ayırmaya?
Чья
сила
способна
нас
разлучить?
Tut
aşkın
bir
ucundan
sen
de
Держись
и
ты
за
край
любви,
Ne
kaldı
şur'da
mutluluğa
Что
нам
осталось
до
счастья?
Bir
gün
yaşlandığımızda
Однажды,
когда
мы
состаримся,
Saçlarına
düşen
o
ilk
akta
В
первом
седом
волоске
твоем
Benim
çocuk
yanımı
hatırla
Вспомни
мою
детскую
наивность,
Öylece
al
kollarına
Просто
обними
меня.
Hayatımı
gözlerinle
bağladım
Свою
жизнь
я
связал
с
твоими
глазами,
İlk
görüşte
içime
aşk
sakladın
С
первого
взгляда
в
душе
моей
спрятал
любовь,
Ben
ilk
defa
mutluluktan
ağladım
Я
впервые
плакал
от
счастья,
Sen
benim
son
göz
ağrımsın
Ты
— последняя
моя
боль.
Hayatımı
gözlerinle
bağladım
Свою
жизнь
я
связал
с
твоими
глазами,
İlk
görüşte
içime
aşk
sakladın
С
первого
взгляда
в
душе
моей
спрятал
любовь,
Ben
ilk
defa
mutluluktan
ağladım
Я
впервые
плакал
от
счастья,
Sen
benim
son
göz
ağrımsın
Ты
— последняя
моя
боль.
Sen
benim
son
göz
ağrımsın
Ты
— последняя
моя
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Güneş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.