Paroles et traduction Ya Boy - We Run L.A.
One
for
da
money
two
for
da
show
Один
за
деньги,
два
за
шоу
Hit
the
Louis
store
right
on
Rodeo
Заскочим
в
Louis
прямо
на
Родео
White
SL
the
color
of
yayo
Белый
SL
цвета
кокса
Pass
the
cup
to
my
girl
and
told
her
to
sip
slow
Передал
стаканчик
моей
девочке
и
сказал
ей
пить
помедленнее
This
my
show
watch
me
baby
Это
мое
шоу,
смотри,
детка
The
way
I
go
can't
stop
me
baby
Как
я
живу,
меня
не
остановить,
детка
Seatbelt
beside
me
baby
Ремни
безопасности
рядом
со
мной,
детка
L.A.
just
drive
me
crazy
(ooh)
Лос-Анджелес
просто
сводит
меня
с
ума
(ooh)
We
can
float
through
the
city
night
Мы
можем
парить
по
ночному
городу
I'm
drunk
and
you
looking
real
pretty
right
Я
пьян,
а
ты
выглядишь
очень
красиво
сейчас
Make
love
I
ain't
for
the
fight
Давай
займемся
любовью,
я
не
хочу
ссор
Not
once
we
can
go
till
we
get
it
right
Не
один
раз,
мы
можем
продолжать,
пока
не
получится
идеально
What
they
cost
I
can
fit
the
price
Сколько
бы
это
ни
стоило,
я
могу
себе
это
позволить
Got
a
house
in
the
hills
you
can
spend
the
night
У
меня
есть
дом
на
холмах,
ты
можешь
остаться
на
ночь
And
when
they
ask
who
turns
you
out
И
когда
они
спросят,
кто
тебя
раскрутил
She
came
from
all
the
seas
Она
приехала
из-за
океана
To
be
a
star
on
the
boulevard
Чтобы
стать
звездой
на
бульваре
She
wants
sex
on
the
beach
Она
хочет
секс
на
пляже
We
can
share
it's
only
fair
Мы
можем
разделить
его,
это
только
честно
I
got
paradise
on
call
У
меня
рай
по
вызову
It's
ours
it's
ours
Он
наш,
он
наш
She
got
a
little
taste
and
she
wants
more
Она
немного
попробовала
и
хочет
еще
Cut
a
lot
of
girls
cut
a
lot
of
checks
Бросил
много
девчонок,
выписал
много
чеков
That's
the
life
here
on
sunset
Такова
жизнь
здесь,
на
Сансет
Rich
and
famous
I
am
success
Богат
и
знаменит,
я
успешен
Man
I'm
out
late
doing
she
do
love
sex
Чувак,
я
допоздна
гуляю,
она
обожает
секс
I'm
a
set
this
you
do
the
rest
Я
все
организую,
а
ты
сделаешь
остальное
You
know
what
you
do
you
do
the
best
Ты
знаешь,
что
ты
делаешь
лучше
всего
Do
me
a
favor
lose
the
dress
Сделай
мне
одолжение,
сними
платье
It's
nice
by
the
way
Chanel
I
guess
Кстати,
оно
красивое,
Chanel,
наверное
Glam
hand
bags
I
know
where
they
sell
those
Гламурные
сумочки,
я
знаю,
где
их
продают
Maybe
later
on
we
can
hit
melrose
Может,
позже
мы
сможем
заскочить
на
Мелроуз
All
you
gotta
do
is
hit
me
on
my
cell
phone
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить
мне
на
мобильный
Baby
girl
you
and
me
can
kick
it
like
a
field
goal
Детка,
мы
с
тобой
можем
зажечь,
как
на
футбольном
поле
Know
who
I
be
call
me
what
I
be
Знаешь,
кто
я,
зови
меня,
как
меня
зовут
Red
carpet
I
don't
need
the
I.D.
Красная
дорожка,
мне
не
нужен
паспорт
Cause
L's
on
my
face
you
don't
see
what
I
see
Потому
что
буквы
L
на
моем
лице,
ты
не
видишь
то,
что
вижу
я
Girl
you
know
where
I
be
Девочка,
ты
знаешь,
где
я
бываю
Hollywood
swinging
Голливуд
качает
Hollywood
swinging
Голливуд
качает
Hollywood
swinging
Голливуд
качает
Girl
you
know
where
I
be
Девочка,
ты
знаешь,
где
я
бываю
Hollywood
swinging
Голливуд
качает
Hollywood
swinging
Голливуд
качает
Hollywood
swinging
Голливуд
качает
She
came
from
all
the
seas
Она
приехала
из-за
океана
To
be
a
star
on
the
boulevard
Чтобы
стать
звездой
на
бульваре
She
wants
sex
on
the
beach
Она
хочет
секс
на
пляже
We
can
share
it's
only
fair
Мы
можем
разделить
его,
это
только
честно
I
got
paradise
on
call
У
меня
рай
по
вызову
It's
ours
it's
ours
Он
наш,
он
наш
She
got
a
little
taste
and
she
wants
more
Она
немного
попробовала
и
хочет
еще
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.