Paroles et traduction Ya Levis - Ne pars pas
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Oui
c'est
vrai
j'ai
du
mal
a
digéré
le
fait
que
tu
veux
en
finir
Да,
это
правда,
мне
трудно
переварить
тот
факт,
что
ты
хочешь
покончить
с
этим.
Or
oui!
Sa
serra
dommage
de
renoncer
à
tous
ce
qu'on
a
voulu
bâtir
Или
да!
Очень
жаль
отказываться
от
всего,
что
мы
хотели
построить
Je
ne
pense
pas
que
s'en
en
vaut
la
peine
Я
не
думаю,
что
это
того
стоит
Non,
je
ne
pense
pas
que
sa
soignera
nos
peines
Нет,
я
не
думаю,
что
она
излечит
наши
горести
J'ai
dû
prendre
sur
moi!
Dépasser
ma
haine
Мне
пришлось
взять
себя
в
руки!
Преодоление
моей
ненависти
J'ai
dû
prendre
sur
moi!
C'est
comme
ça
quand
on
aime
Мне
пришлось
взять
себя
в
руки!
Вот
так
бывает,
когда
любишь
Dis-moi
qui?
Saura
me
faire
tourner
la
tête
Скажи
мне,
кто?
Сумеет
вскружить
мне
голову
Me
fasciner
mieux
que
toi?
Очаровывать
меня
лучше,
чем
ты?
Dit
moi
qui?
Скажи
мне,
кто?
Pourra
me
relire
toutes
ses
lettres
que
tu
m'écrivais
autres
fois?
Сможешь
перечитать
мне
все
его
письма,
которые
ты
писала
мне
в
другое
время?
Qui
saura
te
faire
tourner
la
tête?
Кто
повернет
тебе
голову?
Te
fasciner
mieux
que
toi?
Очаровывать
тебя
лучше,
чем
ты?
Dit
moi
qui?
Скажи
мне,
кто?
Pourra
te
relire
toutes
ses
lettres
que
je
t'écrivais
autres
fois?
Сможешь
ли
ты
перечитать
все
его
письма,
которые
я
писал
тебе
в
другое
время?
Ouaih
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да.
On
sait
fait
du
mal,
mais
je
ne
pars
pas
Мы
знаем,
что
это
больно,
но
я
не
уйду.
Ouaih
ih
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Je
ne
me
vois
pas
sans
toi,
donc
ne
pars
pas
Я
не
вижу
себя
без
тебя,
так
что
не
уходи.
Ouaih
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да.
On
sait
fait
du
mal,
mais
je
ne
pars
pas
Мы
знаем,
что
это
больно,
но
я
не
уйду.
Ouaih
ih
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Je
ne
me
vois
pas
sans
toi,
donc
ne
t'en
vas
pas
Я
не
вижу
себя
без
тебя,
так
что
не
уходи.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Parle-moi,
parle-moi
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной
Dis-moi
pourquoi
tu
nous
as
régner?
Скажи
мне,
почему
ты
правишь
нами?
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Juste
pour
toi,
moi
j'ai
tous
oublié
Только
ради
тебя
я
все
забыл.
Si
tu
me
suis,
on
ira
loin
de
ce
mal
Если
ты
последуешь
за
мной,
мы
уйдем
от
этого
зла
Loin
de
tous
ce
qui
pourra
nous
consumer
Вдали
от
всего,
что
может
поглотить
нас
Tant
qu'on
vie
il
ne
sera
jamais
trop
tard
Пока
мы
живы,
никогда
не
будет
слишком
поздно
Et
si
tu
n'es
pas
prête
as
tous
recommencer
И
если
ты
не
готова,
все
должны
начать
сначала.
Dis-moi
qui?
Saura
me
faire
tourner
la
tête
Скажи
мне,
кто?
Сумеет
вскружить
мне
голову
Me
fasciner
mieux
que
toi?
Очаровывать
меня
лучше,
чем
ты?
Dit
moi
qui?
Скажи
мне,
кто?
Pourra
me
relire
toutes
ses
lettres
que
tu
m'écrivais
autres
fois?
Сможешь
перечитать
мне
все
его
письма,
которые
ты
писала
мне
в
другое
время?
Qui
saura
te
faire
tourner
la
tête?
Кто
повернет
тебе
голову?
Te
fasciner
mieux
que
toi?
Очаровывать
тебя
лучше,
чем
ты?
Dit
moi
qui?
Скажи
мне,
кто?
Pourra
te
relire
toutes
ses
lettres
que
je
t'écrivais
autres
fois?
Сможешь
ли
ты
перечитать
все
его
письма,
которые
я
писал
тебе
в
другое
время?
Ouaih
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да.
On
s'est
fait
du
mal,
mais
je
ne
pars
pas
Было
больно,
но
я
не
уйду
Ouaih
ih
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Je
ne
me
vois
pas
sans
toi,
donc
ne
pars
pas
Я
не
вижу
себя
без
тебя,
так
что
не
уходи.
Ouaih
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да.
On
s'est
fait
du
mal,
mais
je
ne
pars
pas
Было
больно,
но
я
не
уйду
Ouaih
ih
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Je
ne
me
vois
pas
sans
toi,
donc
ne
t'en
vas
pas
Я
не
вижу
себя
без
тебя,
так
что
не
уходи.
Ouaih
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да.
On
sait
fait
du
mal,
mais
je
ne
pars
pas
Мы
знаем,
что
это
больно,
но
я
не
уйду.
Ouaih
ih
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Je
ne
me
vois
pas
sans
toi,
donc
ne
pars
pas
Я
не
вижу
себя
без
тебя,
так
что
не
уходи.
Ouaih
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да.
On
s'est
fait
du
mal,
mais
je
ne
pars
pas
Было
больно,
но
я
не
уйду
Ouaih
ih
yeh
yeh
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Je
ne
me
vois
pas
sans
toi,
donc
ne
t'en
vas
pas
Я
не
вижу
себя
без
тебя,
так
что
не
уходи.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
Par
ici
les
témoins
Сюда,
свидетели.
El
mayalove
yeh
yeh
Эль
маялове
йе
йе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Sultan Nacem, Landu Mpembele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.