YaBalka - Fekete Szív - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YaBalka - Fekete Szív




Fekete Szív
Black Heart
Csak egy kurva vagy akinek szíve fekete
You're just a whore with a black heart
Nem érzel nem igaz amit mondasz a fele se, fele se
You don't feel a thing, not even half of what you say, not even half
Azt hiszed mese ülök a trónon te megölelsz
You think it's a fairy tale, me sitting on the throne and you embracing me
Azt hiszed ha mosolyogsz rám akkor én elhiszem, elhiszem
You think if you smile at me, I'll believe you, I'll believe you
Csak egy kurva vagy akinek szíve fekete
You're just a whore with a black heart
Nem érzel nem igaz amit mondasz a fele se, fele se
You don't feel a thing, not even half of what you say, not even half
Azt hiszed mese ülök a trónon te megölelsz
You think it's a fairy tale, me sitting on the throne and you embracing me
Azt hiszed ha mosolyogsz rám akkor én elhiszem, elhiszem
You think if you smile at me, I'll believe you, I'll believe you
Remeg a kezem de nem engedem el a telefont
My hands are shaking, but I won't let go of the phone
Próbálok nem gondolni szememet lehunyom
I try not to think about it, I close my eyes
Az arcom lemosom
I wash my face
A cashem elfogyott kifosztott a sok hoe
I'm running out of cash, all the hoes robbed me
Még maradt pár Euro
I have a few Euros left
Nem hagyom, hogy többet lopjál
I won't let you steal anymore
Hogy a szemembe még hazudjál
To continue lying to my face
Ki-kinyílik az ajtó de tudod én mindig bemegyek
The door opens, but you know I always come in
A Balka még menetel ne kezd megint ne feleselj
The Balka is still marching, don't start again, don't argue
Felmegyek az emeletre gyere velem nagylány
I'm going upstairs, come with me, big girl
Mielőtt az ajtón belépsz adom a lámpást, kívánj
Before you walk through the door, I'll give you the lantern, make a wish
(Kívánj valami szépet)
(Make a beautiful wish)
(Miért adtál nekem mérget?)
(Why did you give me poison?)
(Mérget, mérget, mérget, mérget)
(Poison, poison, poison, poison)
(Te nekem mérget)
(You gave me poison)
(Kívánj valami szépet)
(Make a beautiful wish)
(Miért adtál nekem mérget?)
(Why did you give me poison?)
(Mérget, mérget, mérget, mérget)
(Poison, poison, poison, poison)
(Miért adtál nekem mérget?)
(Why did you give me poison?)
Csak egy kurva vagy akinek szíve fekete
You're just a whore with a black heart
Nem érzel nem igaz amit mondasz a fele se, fele se
You don't feel a thing, not even half of what you say, not even half
Azt hiszed mese ülök a trónon te megölelsz
You think it's a fairy tale, me sitting on the throne and you embracing me
Azt hiszed ha mosolyogsz rám akkor én elhiszem, elhiszem
You think if you smile at me, I'll believe you, I'll believe you
Csak egy kurva vagy akinek szíve fekete
You're just a whore with a black heart
Nem érzel nem igaz amit mondasz a fele se, fele se
You don't feel a thing, not even half of what you say, not even half
Azt hiszed mese ülök a trónon te megölelsz
You think it's a fairy tale, me sitting on the throne and you embracing me
Azt hiszed ha mosolyogsz rám akkor én elhiszem, elhiszem
You think if you smile at me, I'll believe you, I'll believe you





Writer(s): Balazs Herner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.