Yaakov Shwekey - Birchas Habayis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yaakov Shwekey - Birchas Habayis




יהא זה, יהא זה המקום
Пусть это, пусть это место
נוה משכן לשלום
Обитель мира
פה תנוח השלווה
Здесь покоится спокойствие
כאן תדור האחוה
Это братское поколение
יהא זה, יהא זה המקום
Пусть это, пусть это место
נוה משכן לשלום
Обитель мира
פה תנוח השלווה
Здесь покоится спокойствие
כאן תדור האחוה
Это братское поколение
בצל זאת הקורה
В тени это луч
יתרונן קול התורה
Голос Торы
בזה המעון
В этом общежитии
בזאת הפּינה
В этом углу
הו, תהא שרויה השכינה
О, Будь проклята Шехина
הו, תהא שרויה השכינה
О, Будь проклята Шехина
בצל זאת (בצל זאת) הקורה (אוהו)
Лук это (лук это) луч (охо)
יתרונן קול התורה
Голос Торы
בזה המעון
В этом общежитии
בזאת הפּינה
В этом углу
הו, תהא שרויה השכינה
О, Будь проклята Шехина
הו, תהא שרויה השכינה
О, Будь проклята Шехина
יהא זה, יהא זה המקום
Пусть это, пусть это место
נוה משכן לשלום
Обитель мира
פה תנוח השלווה
Здесь покоится спокойствие
כאן תדור האחוה
Это братское поколение
יהא זה, יהא זה המקום
Пусть это, пусть это место
נוה משכן לשלום
Обитель мира
פה תנוח השלווה
Здесь покоится спокойствие
כאן תדור האחוה
Это братское поколение
כאן תדור האחוה, האחוה
Здесь будет братство, Братство
בצל זאת הקורה
В тени это луч
יתרונן קול התורה
Голос Торы
בזה המעון (בזה המעון)
В этом детский сад этом детский сад)
בזאת הפּינה (בזאת הפינה)
В этом углу этом углу)
תהא שרויה השכינה
Как бы там ни было.
תהא שרויה השכינה
Как бы там ни было.
בצל זאת הקורה (הקורה)
В тени это луч (луч)
יתרונן קול התורה
Голос Торы
בזה המעון
В этом общежитии
בזאת הפּינה
В этом углу
תהא שרויה השכינה
Как бы там ни было.
תהא שרויה השכינה
Как бы там ни было.
ברכת הבית
Благословение дома





Writer(s): מסורתי, קשתי רביד, ברזל מרדכי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.