Paroles et traduction Yaakov Shwekey - We Are a Miracle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are a Miracle
Мы — чудо
A
nation
in
the
desert
Народ
в
пустыне,
We
started
out
as
slaves
Мы
начинали
как
рабы.
Made
it
to
the
motherland,
Добрались
до
родины,
And
then
came
the
Crusades
А
потом
пришли
крестовые
походы.
It′s
been
so
many
years
Так
много
лет,
Crying
so
many
tears
Так
много
слёз.
Don't
you
know,
don′t
you
really
know?
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
по-настоящему
не
знаешь?
We
are
pushed
to
the
ground
Нас
прижимают
к
земле,
Through
our
faith
we
are
found
Но
в
вере
мы
обретаем
себя,
Standing
strong
Стоим
непоколебимо.
The
Spanish
inquisition
...wanted
us
to
bow
But
our
backs
aint
gonna
bend
Испанская
инквизиция...
хотела,
чтобы
мы
склонились,
но
наши
спины
не
согнутся.
Never
then,
and
never
now
Ни
тогда,
ни
сейчас.
It's
been
so
many
years
Так
много
лет,
Crying
so
many
tears
Так
много
слёз.
Don't
you
know,
don′t
you
really
know?
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
по-настоящему
не
знаешь?
We
are
pushed
to
the
ground
Нас
прижимают
к
земле,
Through
our
faith
we
are
found
Но
в
вере
мы
обретаем
себя,
Standing
strong
Стоим
непоколебимо.
We
are
a
miracle
Мы
— чудо,
We
are
a
miracle
Мы
— чудо.
We
were
chosen
with
love
Мы
были
выбраны
с
любовью
And
embraced
from
above
И
приняты
с
небес.
We
are
a
miracle
Мы
— чудо.
Extermination
was
the
plan
Истребление
было
планом,
When
the
devil
was
a
man
Ohhh
ohhh
Когда
дьявол
был
человеком.
О-о-о.
But
the
few
who
carried
on
Но
те
немногие,
кто
выжил,
Live
for
millions
who
are
gone
Живут
за
миллионы
ушедших.
It′s
been
so
many
years
crying
so
many
tears
Так
много
лет,
так
много
слёз.
Don't
you
know,
don′t
you
really
know?
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
по-настоящему
не
знаешь?
We
are
pushed
to
the
ground
Нас
прижимают
к
земле,
Through
our
faith
we
are
found
Но
в
вере
мы
обретаем
себя,
Standing
strong
Стоим
непоколебимо.
We
are
a
miracle
Мы
— чудо,
We
are
a
miracle
Мы
— чудо.
We
were
chosen
with
love
Мы
были
выбраны
с
любовью
And
embraced
from
above
И
приняты
с
небес.
We
are
a
miracle
Мы
— чудо.
Every
day
we
fight
a
battle
Каждый
день
мы
сражаемся,
On
the
news
we
are
the
stars
В
новостях
мы
— звёзды.
As
history
repeats
itself
История
повторяется,
And
makes
us
who
we
are
И
делает
нас
теми,
кто
мы
есть.
Hate
is
all
around
us
Ненависть
повсюду
вокруг
нас,
But
We'll
Be
here
to
sing
this
song...
Но
мы
будем
здесь,
чтобы
петь
эту
песню...
We
are
a
miracle
Мы
— чудо,
We
are
a
miracle
Мы
— чудо.
We
were
chosen
with
love
Мы
были
выбраны
с
любовью
And
embraced
from
above
И
приняты
с
небес.
We
are
a
miracle
Мы
— чудо.
We
are
a
miracle
Мы
— чудо,
We
are
a
miracle
Мы
— чудо.
Through
it
all,
we
remain...
Несмотря
ни
на
что,
мы
остаёмся...
Who
can
explain?
Кто
может
это
объяснить?
We
are
a
miracle...
Мы
— чудо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Statz, Hans-joachim Horn-bernges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.