Paroles et traduction Yab-D - Dummy Moves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dummy Moves
Движения манекена
(We
are
definitely
cutting
that
out)
(Мы
определенно
отказываемся
от
этого)
(And
I
know
I
didn't
have
to
do
it
to
'em)
(И
я
знаю,
что
не
должен
был
этого
делать)
(I
know
y'all
missed
that)
(Я
знаю,
что
вы
все
это
пропустили)
(But
I
did,
bitch)
(Но
я
пропустил,
сучка)
You
really
made
some
dummy
moves
Ты
действительно
совершила
несколько
глупых
поступков
When
you
just
turned
your
back
on
me
Когда
просто
повернулась
ко
мне
спиной
It's
okay
I
got
shooters,
I
got
riders
that'll
blast
for
me
Все
в
порядке,
у
меня
есть
стрелки,
у
меня
есть
гонщики,
которые
будут
сражаться
за
меня.
How
could
you
walk
away
and
leave
me
alone
it
just
baffles
me
Как
ты
мог
уйти
и
оставить
меня
в
покое,
это
просто
сбивает
меня
с
толку
It's
okay
we
don't
want
you,
my
small
circle
hit
capacity
Все
в
порядке,
ты
нам
не
нужен,
мой
маленький
круг
избранных
Just
take
your
shit
and
go
Просто
забирай
свое
дерьмо
и
уходи
No
need
to
thank
me
for
all
of
my
hospitality
Не
нужно
благодарить
меня
за
все
мое
гостеприимство
I
don't
need
you
anymore
Ты
мне
больше
не
нужен
Wish
I
could
say
that
it's
a
tragedy
but
I
live
with
reality
Хотел
бы
я
сказать,
что
это
трагедия,
но
я
живу
в
реальности
When
you
were
here
it
was
insanity
Когда
ты
был
здесь,
это
было
безумие.
You
fucked
up
my
mentality
Ты
испортил
мне
настроение
I
had
to
get
your
spot
filled
like
your
ass
was
a
bad
cavity
Мне
пришлось
занять
твое
место,
как
будто
твоя
задница
была
дырой
в
заднице
And
now
I'm
getting
cash
you
see
И
теперь
я
получаю
наличные,
как
видишь
You
see
how
well
I'm
doing
Ты
видишь,
как
хорошо
у
меня
идут
дела
And
you
steady
out
here
running
back
to
me
И
ты
постоянно
возвращаешься
ко
мне
But
we
don't
want
you
anymore
up
in
this
household
Но
мы
больше
не
хотим,
чтобы
ты
жил
в
этом
доме
You
went
and
picked
your
poison
Ты
пошел
и
выбрал
свой
яд
Went
and
picked
your
battles
Пошел
и
затеял
свою
битву
My
new
girl
rides
me
like
a
horsey
with
a
saddle
Моя
новая
девушка
ездит
на
мне
верхом,
как
на
лошади
в
седле
Yeah
you
irrelevant,
I'm
sorry
you
don't
matter
Да,
ты
неуместен,
прости,
ты
ничего
не
значишь
And
yeah
I'm
taking
all
my
brothers
with
me
И
да,
я
забираю
с
собой
всех
своих
братьев
Don't
you
know
that
your
love
is
toxic
Разве
ты
не
знаешь,
что
твоя
любовь
ядовита
Man
just
call
me
Britney
Чувак,
зови
меня
просто
Бритни
We
out
here
partying,
we
turning
up,
we
getting
litty
Мы
тут
веселимся,
мы
приходим
в
гости,
мы
заводим
шашни
But
when
I
was
with
I
felt
like
I
was
babysitting
Но
когда
я
была
с
кем-то,
я
чувствовала
себя
нянькой
But
no
more
of
that
no
more
us
Но
больше
этого
не
будет,
больше
не
будет
нас
Man
I'm
done
with
you
Чувак,
я
с
тобой
завязал
I'm
here
enjoying
the
view
Я
здесь
наслаждаюсь
видом
Let
me
demonstrate
what
these
hundred
do
Позволь
мне
продемонстрировать,
на
что
способны
эти
сто
She
throwing
it
back
Она
откидывает
их
назад
Her
booty
looking
like
some
melons
some
honeydews
Ее
попка
похожа
на
дыню
или
опята
Don't
have
to
deal
with
you
no
more
Я
больше
не
хочу
иметь
с
тобой
дела
But
I
pray
for
whoever
puts
up
with
you
Но
я
молюсь
за
тех,
кто
тебя
терпит
You
really
made
some
dummy
moves
Ты
действительно
совершила
несколько
глупых
поступков
When
you
just
turned
your
back
on
me
Когда
ты
просто
повернулся
ко
мне
спиной
It's
okay
I
got
shooters,
I
got
riders
that'll
blast
for
me
Все
в
порядке,
у
меня
есть
стрелки,
у
меня
есть
гонщики,
которые
будут
сражаться
за
меня
How
could
you
walk
away
and
leave
me
alone
it
just
baffles
me
Как
ты
мог
уйти
и
оставить
меня
в
покое,
это
просто
сбивает
меня
с
толку
It's
okay
we
don't
want
you,
my
small
circle
hit
capacity
Все
в
порядке,
ты
нам
не
нужен,
мой
маленький
круг
способен
на
успех
Just
take
your
shit
and
go
Просто
забирай
свое
дерьмо
и
уходи
No
need
to
thank
me
for
all
of
my
hospitality
Не
нужно
благодарить
меня
за
все
мое
гостеприимство
I
don't
need
you
anymore
Ты
мне
больше
не
нужен
Wish
I
could
say
that
it's
a
tragedy
but
I
live
with
reality
Хотел
бы
я
сказать,
что
это
трагедия,
но
я
живу
в
реальности
I
really
wish
that
I
could
go
back
'cause
I
miss
you
Я
действительно
хотел
бы
вернуться,
потому
что
я
скучаю
по
тебе
I
really
wish
that
I
could
go
back
I
would
kiss
you
Я
действительно
хотел
бы
вернуться,
я
бы
поцеловал
тебя
Just
kidding
bitch,
from
my
brain
I
always
dismiss
you
Шучу,
сучка,
я
всегда
выбрасываю
тебя
из
головы.
'Cause
I
know
in
our
relationship
you
were
the
issue
Потому
что
я
знаю,
что
в
наших
отношениях
ты
был
главной
проблемой.
You
were
the
issue,
the
problems
I
went
and
solved
them
Ты
был
проблемой,
я
шел
и
решал
ее
The
problems
you
never
saw
them
Проблемы,
которых
ты
никогда
не
замечал
'Cause
of
you
I
hit
rock
bottom
Из-за
тебя
я
опустился
на
самое
дно
Don't
think
that
I
have
forgotten
Не
думай,
что
я
забыл
Now
your
gone
and
money
making
Теперь
ты
ушел
и
зарабатываешь
деньги
My
happiness
tried
to
take
it
Мое
счастье
пытались
отнять
у
меня
Our
love
you
went
on
to
break
it
Ты
разрушил
нашу
любовь
But
it's
okay
I'll
replace
it
Но
все
в
порядке,
я
заменю
его
I'll
replace
it,
I'll
exchange
it,
like
propane
inside
the
stove
Я
заменю
это,
я
заменю
это,
как
пропан
в
печке
My
neck
is
so
wet
Моя
шея
такая
влажная
Just
like
some
water
I
got
me
a
yatch
man
I'm
rowing
the
boat
Просто
как
вода,
у
меня
есть
парень-яхта,
я
гребу
на
лодке
I
got
a
lightskin
in
the
back
a
dark
skin
У
меня
светлая
кожа,
а
сзади
темная
кожа
And
you
know
that
I'm
fucking
'em
both
И
ты
знаешь,
что
я
трахаю
их
обоих.
And
yeah
I'm
taking
all
my
brothers
with
me

И
да,
я
забираю
с
собой
всех
своих
братьев

And
we
never
stopping
yeah
we
gonna
go
И
мы
никогда
не
остановимся,
да,
мы
пойдем
You
tried
to
paint
me
as
the
villain
Ты
пытался
изобразить
меня
злодеем
I'm
sorry
you're
failing
that
mission
Мне
жаль,
что
ты
провалил
задание
I'm
focusing
up
on
the
millions
Я
сосредоточен
на
миллионах
людей
I'm
glad
that
I
left
you
behind
Я
рад,
что
оставил
тебя
позади
I'm
better
without
you
Мне
лучше
без
тебя
And
it
reallly
shows
И
это
действительно
доказывает
это
I
think
the
best
thing
that
happened
in
my
life
Я
думаю,
это
лучшее,
что
произошло
в
моей
жизни
Is
whenever
you
walked
out
the
door
Это
когда
ты
выходил
за
дверь
You
really
made
some
dummy
moves
Ты
действительно
делал
глупые
движения
When
you
just
turned
your
back
on
me
Когда
ты
просто
повернулся
ко
мне
спиной
It's
okay
I
got
shooters,
I
got
riders
that'll
blast
for
me
Все
в
порядке,
у
меня
есть
стрелки,
у
меня
есть
гонщики,
которые
будут
сражаться
за
меня
How
could
you
walk
away
and
leave
me
alone
it
just
baffles
me
Как
ты
мог
уйти
и
оставить
меня
в
покое,
это
просто
сбивает
меня
с
толку
It's
okay
we
don't
want
you,
my
small
circle
hit
capacity
Все
в
порядке,
ты
нам
не
нужен,
мой
маленький
круг
способен
на
успех
Just
take
your
shit
and
go
Просто
забирай
свое
дерьмо
и
уходи
No
need
to
thank
me
for
all
of
my
hospitality
Не
нужно
благодарить
меня
за
все
мое
гостеприимство
I
don't
need
you
anymore
Ты
мне
больше
не
нужен
Wish
I
could
say
that
it's
a
tragedy
but
I
live
with
reality
Хотел
бы
я
сказать,
что
это
трагедия,
но
я
живу
в
реальности
You
really
made
some
dummy
moves
Ты
действительно
совершал
глупые
поступки
When
you
just
turned
your
back
on
me
Когда
просто
повернулся
ко
мне
спиной
It's
okay
I
got
shooters,
I
got
riders
that'll
blast
for
me
Все
в
порядке,
у
меня
есть
стрелки,
у
меня
есть
всадники,
которые
будут
сражаться
за
меня
How
could
you
walk
away
and
leave
me
alone
it
just
baffles
me
Как
ты
мог
уйти
и
оставить
меня
в
покое,
это
просто
сбивает
меня
с
толку
It's
okay
we
don't
want
you,
my
small
circle
hit
capacity
Все
в
порядке,
мы
не
хотим
тебя,
мой
маленький
круг
избранных.
Just
take
your
shit
and
go
Просто
забирай
свое
дерьмо
и
уходи
No
need
to
thank
me
for
all
of
my
hospitality
Не
нужно
благодарить
меня
за
все
мое
гостеприимство
I
don't
need
you
anymore
Ты
мне
больше
не
нужен
Wish
I
could
say
that
it's
a
tragedy
but
I
live
with
reality
Хотел
бы
я
сказать,
что
это
трагедия,
но
я
живу
в
реальности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yabdiel Ubiles-lebron
Album
Glowing
date de sortie
15-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.