Yacine Tigre - Ya Samra Hobek welali jamra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yacine Tigre - Ya Samra Hobek welali jamra




Ya Samra Hobek welali jamra
Ya Samra Hobek welali jamra
يا سمرا وحبك ولالي جمرة
Oh, dark-skinned beauty, your love is like a burning ember
أيما أه وعلى عشق الغدرة
How I yearn for your love and fidelity
يا ناري وإش اللي يطفي ناري
My heart burns with passion, who can quench its flame?
يا سمرا حبك ولالي جمرة
Oh, dark-skinned beauty, your love is like a burning ember
أيما أه وعلى عشق الغدرة
How I yearn for your love and fidelity
يا ناري وإش اللي يطفي ناري
My heart burns with passion, who can quench its flame?
يا قلبي وإش رافد وإش مخبي
Oh, my heart, what secrets do you hold?
اللي خانك درته أنا حبيبي
The one who betrayed you, I will love her
خليها على ربي خليها
Leave it to God, leave it to Him
يا قليبي وإش رافد وإش مخبي
Oh, my heart, what secrets do you hold?
اللي خانك درته أنا حبيبي
The one who betrayed you, I will love her
خليها على ربي خليها
Leave it to God, leave it to Him
يا سمرا حبك ولالي جمرة
Oh, dark-skinned beauty, your love is like a burning ember
أيما أه وعلى عشق الغدرة
How I yearn for your love and fidelity
يا ناري وإش اللي يطفي ناري
My heart burns with passion, who can quench its flame?
يا روحي وإش اللي يداوي جروحي
Oh, my love, who will heal my wounds?
عطاك قلبك فاللي يحبك تسمحي
You have given me your heart, and I will allow the one who loves you to love me
نفرحلك لا تهنيتي نفرحلك
We will celebrate you, and we will mourn you
يا روحي وإش اللي يداوي جروحي
Oh, my love, who will heal my wounds?
عطاك قلبك فلي يحبك تسمحي
You have given me your heart, and I will allow the one who loves you to love me
نفرحلك لا تهنيتي نفرحلك
We will celebrate you, and we will mourn you
يا سمرا وحبك ولالي جمرة
Oh, dark-skinned beauty, your love is like a burning ember
أيما أه وعلى عشق الغدرة
How I yearn for your love and fidelity
يا ناري واش لي يطفي ناري
My heart burns with passion, who can quench its flame?
في بالي نعرس وتكوني حلالي
I dream of our wedding, and of you being my wife
نحبك برشا يا لعزيز الغالي
I love you so much, my precious treasure
يا مشيتي عليا بلا رجعة مشيتي
You have left me without a second thought, you have left me
في بالي نعرس وتكوني حلالي
I dream of our wedding, and of you being my wife
نحبك برشا يا لعزيز الغالي
I love you so much, my precious treasure
يا مشيتي عليا بلا رجعة مشيتي
You have left me without a second thought, you have left me
يا سمرا حبك ولالي جمرة
Oh, dark-skinned beauty, your love is like a burning ember
أيما أه وعلى عشق الغدرة
How I yearn for your love and fidelity
يا ناري وإش اللي يطفي ناري
My heart burns with passion, who can quench its flame?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.