Yaco Monti - La Nave del Olvido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yaco Monti - La Nave del Olvido




La Nave del Olvido
The Ship of Oblivion
Espera
Darling
Aún la nave del olvido no ha partido
The ship of oblivion has not yet sailed
No condenemos al naufragio lo vivido
Let's not condemn the past to a watery grave
Por nuestro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido
For our love, for our memories, I implore you
Espera
Darling
Aún me quedan en mis manos primaveras
I still have so much love to give
Para colmarte de caricias todas nuevas
I can fill your heart with joy, if you will let me
Que morirían en mis manos si te fueras
It would break me to see you go
Espera un poco, un poquito más
Wait a little, just a little more
Para llevarte mi felicidad
Let me show you all my love
Espera un poco, un poquito más
Wait a little, just a little more
Me moriría si te vas
I'd die without you
Espera un poco, un poquito más
Wait a little, just a little more
Para llevarte mi felicidad
Let me give you all my love
Espera un poco, un poquito más
Wait a little, just a little more
Me moriría si te vas
I'd die without you
Espera
Darling
Aún me quedan alegrías para darte
I still have so much joy to share
Tengo mil noches de amor que regalarte
A thousand nights of love, all for you
Te doy mi vida a cambio de quedarte
I give you my life, in exchange for yours
Espera
Darling
No entenderia mi mañana si te fuera
I cannot imagine a tomorrow without you
Y hasta te admito que tu amor me lo mintieras
I would love you even if you didn't love me
Te adoraria aunque tu no me quisieras
I would adore you, even if you pushed me away
Espera un poco, un poquito más
Wait a little, just a little more
Para llevarte mi felicidad
Let me show you all my love
Espera un poco, un poquito más
Wait a little, just a little more
Me moriría si te vas
I'd die without you
Espera un poco, un poquito más
Wait a little, just a little more
Para llevarte mi felicidad
Let me give you all my love
Espera un poco, un poquito más
Wait a little, just a little more
Me moriría si te vas
I'd die without you





Writer(s): Dino Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.