Paroles et traduction Yaco - Las Apariencias
Don
mario
es
un
trailero
de
los
veteranos,
Дон
Марио
- старый
дальнобойщик,
De
1.90m
y
con
callos
en
las
manos,
Ростом
1,90
м,
руки
как
у
медведя,
Tiene
un
bigote
al
estilo
pancho
villa,
Усы
как
у
Панчо
Вильи,
Bueno
pa
la
birra
y
pa
la
parrilla,
Любит
пиво
и
стейки
на
гриле,
Tiene
un
vocerón,
cara
de
matón,
Голосистый,
с
лицом
бандита,
En
la
espalda
un
tatuaje
del
sagrado
corazón,
А
на
спине
вытатуировано
Святое
Сердце,
Lo
que
nadie
sabe
de
don
mario
es
que
el
huevón,
Но
вот
чего
не
знает
никто
про
дона
Марио
-
Comparte
su
cama
con
otro
varón.
Он
делит
постель
с
другим
мужчиной.
Las
apariencias
no
cuentan,
las
apariencias
engañan
...
2 veces
Показное
не
в
счет,
показное
обманчиво
...
2 раза
Andrea
es
una
dama
seria
y
recatada,
Андреа
- дама
серьезная
и
целомудренная,
Una
ejecutiva
con
10
años
de
casada,
Десять
лет
замужем,
работает
в
офисе,
Todos
los
domingos
junto
a
su
familia,
Каждое
воскресенье
ходит
в
церковь
с
семьей,
Asiste
a
la
iglesia
y
lee
la
biblia.
Читает
Библию.
Ella
es
un
ejemplo
de
madre
y
señora,
Она
примерная
мать
и
хозяйка,
Tiene
un
marido
fiel
que
la
adora,
С
верным
мужем,
который
на
нее
молится,
Lo
que
nadie
sabe
es
que
andrea
en
el
trabajo,
Но
вот
чего
не
знает
никто
-
Anda
con
el
jefe
y
con
más
de
tres
carajos.
На
работе
Андреа
крутит
роман
с
начальником
и
еще
несколькими
мужиками.
Bryan
es
un
mae
con
pinta
de
rata,
Брайн
- парень
с
видом
хулигана,
Con
el
pelo
largo
y
pantalón
de
chata,
Длинные
волосы,
мешковатые
штаны,
Con
una
hoja
de
mota
tatuada
en
el
pecho,
Лист
марихуаны
вытатуирован
на
груди,
Y
una
cicatríz
en
el
pómulo
derecho.
И
шрам
на
правой
скуле.
Una
gorra
de
los
yankees
puesta
de
medio
lao,
Козырек
бейсболки
надета
наискосок,
Un
percing
y
un
bling
bling
en
el
cuello
guindao,
Пирсинг
и
цепочка
на
шее,
Lo
que
nadie
sabe
es
que
es
un
gran
breteador,
Но
вот
чего
не
знает
никто
-
Que
lucha
para
darle
a
su
familia
lo
mejor.
Он
работяга,
который
старается
дать
своей
семье
все
самое
лучшее.
Ana
es
una
nena
típica
de
esquina,
Ана
- типичная
уличная
девчонка,
Que
busca
clientes
afuera
de
las
cantinas,
Ищет
клиентов
возле
баров,
Trabaja
de
noche
y
duerme
de
dia,
Работает
ночью,
спит
днем,
Es
toda
una
experta
en
cumplir
tus
fantasias.
Исполняет
все
твои
фантазии.
Lo
que
nadie
sabe
de
esta
mujer,
Но
вот
чего
не
знает
никто
-
Es
que
tiene
4 crías
a
las
que
debe
mantener,
У
нее
четверо
детей,
которых
она
должна
содержать,
Como
no
tiene
estudios
y
como
no
es
tan
fea,
Ученая
степень
у
нее
отсутствует,
да
и
внешность
у
нее
не
сахар,
Hace
lo
que
hace
y
por
sus
hijos,
lo
que
sea.
Поэтому
она
делает
то,
что
делает,
и
ради
своих
детей
готова
на
все.
Don
Jose
es
candidato
a
la
presidencia,
Дон
Хосе
- кандидат
в
президенты,
Un
político
de
clase
con
muchisima
experiencia,
Политик
с
большим
опытом,
El
pueblo
lo
quiere,
creen
sus
promesas,
Народ
его
любит,
верит
его
обещаниям,
Dice
que
su
meta
es
acabar
con
la
pobreza.
Он
обещает
искоренить
бедность.
Con
la
delincuencia
y
la
corrupción,
Преступность
и
коррупцию,
Es
el
presidente
idóneo
para
la
nación,
Он
идеальный
президент
для
страны,
Lo
que
nadie
sabe
de
este
gran
cabrón,
Но
вот
чего
не
знает
никто
-
Es
que
de
los
candidatos
es
el
más
ladrón.
Он
самый
крупный
вор
из
всех
кандидатов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yaco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.