Paroles et traduction Yadira Coradin - A Cristo le Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cristo le Voy
I Will Go to Christ
Tu
satanás
bien
lo
sabes
You,
Satan,
know
full
well
Que
en
las
buenas
y
en
las
malas
That
in
good
times
and
bad
Voy
a
servirle
a
mi
Dios
I
will
serve
my
God
Razones
llevo
conmigo
I
have
reasons
with
me
El
mismo
Dios
me
es
testigo
God
himself
is
my
witness
De
lo
que
digo
con
valor
Of
what
I
say
with
courage
Sin
Cristo
nunca
pudiera
Without
Christ
I
would
never
be
able
Más
con
Cristo
todo
lo
puedo
But
with
Christ
I
can
do
anything
Por
eso
a
Cristo
le
voy
That's
why
I
will
go
to
Christ
Él
nunca
mide
distancia
He
never
measures
the
distance
Y
Él
no
conoce
derrota
And
He
knows
no
defeat
Por
eso
a
Cristo
le
voy
That's
why
I
will
go
to
Christ
Nunca
pero
nunca
Never,
never
Podrá
un
pobre
diablo
Will
a
poor
devil
Más
que
un
Cristo
vivo
Be
more
than
a
living
Christ
Siempre
un
Cristo
vivo
Always
a
living
Christ
Puede
más
que
un
diablo
Can
be
more
than
a
devil
Pobre
diablo
muerto
Poor,
dead
devil
Allá
en
el
calvario
There
on
Calvary
En
aquella
tumba
In
that
tomb
Demostró
que
pudo
He
showed
that
he
could
Hasta
lo
profundo
Even
to
the
depths
Descendió
mi
Cristo
My
Christ
descended
Demostró
su
todo
He
showed
his
all
Nunca
pero
nunca
Never,
never
Podrá
un
pobre
diablo
Will
a
poor
devil
Más
que
un
Cristo
vivo
Be
more
than
a
living
Christ
Siempre
un
Cristo
vivo
Always
a
living
Christ
Puede
más
que
un
diablo
Can
be
more
than
a
devil
Pobre
diablo
muerto
Poor,
dead
devil
Allá
en
el
calvario
There
on
Calvary
En
aquella
tumba
In
that
tomb
Demostró
que
pudo
He
showed
that
he
could
Hasta
lo
profundo
Even
to
the
depths
Descendió
mi
Cristo
My
Christ
descended
Demostró
su
todo...
He
showed
his
all...
Tu
satanás
bien
lo
sabes
You,
Satan,
know
full
well
Que
en
las
buenas
y
en
las
malas
That
in
good
times
and
bad
Voy
a
servirle
a
mi
Dios
I
will
serve
my
God
Razones
llevo
conmigo
I
have
reasons
with
me
El
mismo
Dios
me
es
testigo
God
himself
is
my
witness
De
lo
que
digo
con
valor
Of
what
I
say
with
courage
Sin
Cristo
nunca
pudiera
Without
Christ
I
would
never
be
able
Más
con
Cristo
todo
lo
puedo
But
with
Christ
I
can
do
anything
Por
eso
a
Cristo
le
voy
That's
why
I
will
go
to
Christ
Él
nunca
mide
distancia
He
never
measures
the
distance
Y
Él
no
conoce
derrota
And
He
knows
no
defeat
Por
eso
a
Cristo
le
voy
That's
why
I
will
go
to
Christ
Nunca
pero
nunca
Never,
never
Podrá
un
pobre
diablo
Will
a
poor
devil
Más
que
un
Cristo
vivo
Be
more
than
a
living
Christ
Siempre
un
Cristo
vivo
Always
a
living
Christ
Puede
más
que
un
diablo
Can
be
more
than
a
devil
Pobre
diablo
muerto
Poor,
dead
devil
Allá
en
el
calvario
There
on
Calvary
En
aquella
tumba
In
that
tomb
Demostró
que
pudo
He
showed
that
he
could
Hasta
lo
profundo
Even
to
the
depths
Descendió
mi
Cristo
My
Christ
descended
Demostró
su
todo
He
showed
his
all
Nunca
pero
nunca
Never,
never
Podrá
un
pobre
diablo
Will
a
poor
devil
Más
que
un
Cristo
vivo
Be
more
than
a
living
Christ
Siempre
un
Cristo
vivo
Always
a
living
Christ
Puede
más
que
un
diablo
Can
be
more
than
a
devil
Pobre
diablo
muerto
Poor,
dead
devil
Allá
en
el
calvario
There
on
Calvary
En
aquella
tumba
In
that
tomb
Demostró
que
pudo
He
showed
that
he
could
Hasta
lo
profundo
Even
to
the
depths
Descendió
mi
Cristo
My
Christ
descended
Demostró
su
todo
He
showed
his
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.