Yael Naïm - Walk Walk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yael Naïm - Walk Walk




"Mystical Love"
"Мистическая Любовь"
Someday I'm gonna take a road in the mystical
Когда-нибудь я выберу дорогу в мистику.
And it will never be as cold as in this mystical
И никогда не будет так холодно, как в этом мистическом ...
But I will try to find my way in this mystical love
Но я попытаюсь найти свой путь в этой мистической любви.
The mystical love
Мистическая любовь
But every time I look around it's so mystical
Но каждый раз когда я оглядываюсь вокруг это так мистично
I don't know what I thought I'd find in the mystical
Я не знаю, что я думал найти в мистике.
'Cause I will always feel alone in the mystical love
Потому что я всегда буду чувствовать себя одиноким в этой мистической любви .
The mystical love
Мистическая любовь
He's back home
Он вернулся домой.
I will find a way to see who you are
Я найду способ узнать, кто ты.
Thought every day you're hiding far
Думал каждый день, что ты прячешься далеко.
You are the same
Ты все тот же,
But locked in your mind
но заперт в своем разуме.
It hurts me every single time
Это причиняет мне боль каждый раз.
The mystical love
Мистическая любовь
But I will always feel ashamed in this mystical
Но мне всегда будет стыдно за эту мистику.
And I will never win the game in this mystical
И я никогда не выиграю эту мистическую игру.
Someday I will forget my name in this mystical love
Когда-нибудь я забуду свое имя в этой мистической любви.
But I will try to find my way it's so mystical
Но я постараюсь найти свой путь это так мистично
Then I will try to get away from this mystical
Тогда я постараюсь уйти от этой мистики.
But then eventually I will stay in the mystical love
Но в конце концов я останусь в мистической любви.
The mystical love
Мистическая любовь
Fly fly lullaby
Лети лети колыбельная
I could walk in if you want me by
Я могу войти, если захочешь.
Something that you never try to find
То, что ты никогда не пытаешься найти.
Come come little born
Ну же ну же малышка
I would wake you if you wanted warmth
Я бы разбудил тебя, если бы ты захотела тепла.
If you're someone that I knew before
Если ты тот кого я знал раньше
Love love but
Любовь любовь но
Try not to trouble, so I could see your face
Постарайся не беспокоить меня, чтобы я мог видеть твое лицо.
I'm walking by
Я прохожу мимо.
I could walk in if you want me by
Я могу войти, если захочешь.
The mystical love
Мистическая любовь
He's back... well he's coming back
Он вернулся... что ж, он возвращается.
I will find a way to see who you are
Я найду способ узнать, кто ты.
Thought every day you're hiding far
Думал каждый день, что ты прячешься далеко.
I want to go but I'm moving too slow
Я хочу уйти, но двигаюсь слишком медленно.
One day you'll hear me saying time
Однажды ты услышишь как я говорю время
Never been a single time
Не было ни одного раза.
Never heard a single chime
Никогда не слышал ни единого звонка.
Never been a single day
Не было ни одного дня.
Never seen a single ray
Никогда не видел ни единого луча.
Si I'm going I won't stay
Си я ухожу я не останусь
And one day you'll have to pay
И однажды тебе придется заплатить.
Never been a single day
Не было ни одного дня.
The mystical love... he's back home
Мистическая любовь... он вернулся домой.





Writer(s): David Donatien, Yael Naim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.