Paroles et traduction Yaga & Mackie - Vampira
(Ven!)
Vampira!
(Иди!)
Вампирша!
(Ven!)
Atrapame!
(Иди!)
Поймай
меня!
(Ven!)
Vampira!
(Иди!)
Вампирша!
(Ay,
papi!)
(О,
папочка!)
(Tu
eres
un
loco!)
(Ты
сумасшедший!)
(Ven!)
Vampira!
(Иди!)
Вампирша!
(Ven!)
Atrapame!
(Иди!)
Поймай
меня!
(Ven!)
Vampira!
(Иди!)
Вампирша!
(Ay,
papi!)
(О,
папочка!)
(Tu
eres
un
loco!)
(Ты
сумасшедший!)
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Эй,
будь
осторожен
с
вампиршей
Vampira,
vampira...
Вампирша,
вампирша...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
Нападает
ночью
и
спит
днем
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Эй,
будь
осторожен
с
вампиршей
Vampira,
vampira...
Вампирша,
вампирша...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
Нападает
ночью
и
спит
днем
Vampira,
que
tanto
daño
te
hecho
yo
a
ti
Вампирша,
что
я
тебе
такого
сделал
Aquí
yo
estoy
listo,
tengo
una
estaca
Я
здесь
готов,
у
меня
есть
кол
Flores
de
ajo,
balas
de
plata
Цветы
чеснока,
серебряные
пули
Va
directo
a
mi
yugular
Идет
прямо
к
моей
яремной
вене
Fría
como
en
Alaska
un
glacial
Холодная,
как
ледник
на
Аляске
Voy
a
echarte
el
agua
bendita
Я
окроплю
тебя
святой
водой
Yo
quiero
que
te
derritas
Я
хочу,
чтобы
ты
растаяла
Te
voy
a
poner
mansita
Я
усмирю
тебя
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Эй,
будь
осторожен
с
вампиршей
Vampira,
vampira...
Вампирша,
вампирша...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
Нападает
ночью
и
спит
днем
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Эй,
будь
осторожен
с
вампиршей
Vampira,
vampira...
Вампирша,
вампирша...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
Нападает
ночью
и
спит
днем
Ya
la
noche
cayo,
la
luna
salio
Ночь
опустилась,
луна
взошла
Ella
anda
suelta
buscando
a
quien
pesca
Она
на
свободе,
ищет,
кого
бы
поймать
A
la
disco
llego,
su
victima
setío
Она
пришла
на
дискотеку,
почувствовала
свою
жертву
Ella
esta
revuelta
y
coqueteando
se
suelta
Она
заведена
и
флиртует
напропалую
Ella
te
besa,
te
abraza,
te
mima
Она
целует
тебя,
обнимает,
ласкает
Te
envuelve
en
su
cuento
Опутывает
тебя
сказкой
De
que
eres
su
presa
perfecta
О
том,
что
ты
ее
идеальная
добыча
Te
muerde
en
el
cuello,
busca
sangre
fresca
Кусает
тебя
в
шею,
ищет
свежей
крови
Te
pone
su
sello
antes
que
amanezca
Ставит
на
тебе
свою
печать
до
рассвета
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Эй,
будь
осторожен
с
вампиршей
Vampira,
vampira...
Вампирша,
вампирша...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
Нападает
ночью
и
спит
днем
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Эй,
будь
осторожен
с
вампиршей
Vampira,
vampira...
Вампирша,
вампирша...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
Нападает
ночью
и
спит
днем
¿Quieres
que
te
capture?
Хочешь,
чтобы
я
тебя
поймала?
¿Quieres
que
yo
te
pille?
Хочешь,
чтобы
я
тебя
схватила?
¿Quieres
que
te
desnude?
Хочешь,
чтобы
я
тебя
раздела?
¿Quieres
que
yo
te
cure?
Хочешь,
чтобы
я
тебя
исцелила?
Vampira,
llegaste
a
mi
cama
Вампирша,
ты
пришла
ко
мне
в
постель
Y
cuando
voltíe
ya
no
estabas
А
когда
я
повернулся,
тебя
уже
не
было
Vampira,
que
tanto
daño
te
hecho
yo
a
ti
Вампирша,
что
я
тебе
такого
сделал
Aquí
yo
estoy
listo,
tengo
una
estaca
Я
здесь
готов,
у
меня
есть
кол
Flores
de
ajo,
balas
de
plata
Цветы
чеснока,
серебряные
пули
Va
directo
a
mi
yugular
Идет
прямо
к
моей
яремной
вене
Fría
como
en
Alaska
un
glacial
Холодная,
как
ледник
на
Аляске
Voy
a
echarte
el
agua
bendita
Я
окроплю
тебя
святой
водой
Yo
quiero
que
te
derritas
Я
хочу,
чтобы
ты
растаяла
Te
voy
a
poner
mansita
Я
усмирю
тебя
Ya
la
noche
cayo,
la
luna
salio
Ночь
опустилась,
луна
взошла
Ella
anda
suelta
buscando
a
quien
pesca
Она
на
свободе,
ищет,
кого
бы
поймать
A
la
disco
llego,
su
victima
setío
Она
пришла
на
дискотеку,
почувствовала
свою
жертву
Ella
esta
revuelta
y
coqueteando
se
suelta
Она
заведена
и
флиртует
напропалую
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Эй,
будь
осторожен
с
вампиршей
Vampira,
vampira...
Вампирша,
вампирша...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
Нападает
ночью
и
спит
днем
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Эй,
будь
осторожен
с
вампиршей
Vampira,
vampira...
Вампирша,
вампирша...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
Нападает
ночью
и
спит
днем
No
todo
lo
que
hablan
es
leyenda!
Не
все,
о
чем
говорят
- легенды!
Hay
muchas
vampiras!
Есть
много
вампиров!
En
cada
país!
В
каждой
стране!
Y
en
cada
pueblo
del
mundo!
И
в
каждом
городе
мира!
Siempre
hay
una
vampira!
Всегда
есть
вампирша!
Yaga
y
Mackie!
Yaga
и
Mackie!
Cuida'o
con
la
vampira!
Берегись
вампирши!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique Pizarro, Vladimir Felix, Javier Antonio Martinez
Album
La Moda
date de sortie
27-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.