Paroles et traduction Yaga Y Mackie - La B Quera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La B Quera
The B That Wants It
Que
vamos
a
estrenar
hoy?
What
are
we
going
to
try
out
today?
Si
quieres
mi
muñeca,
salir
de
la
discoteca
me
llamas,
me
llamas,
If
you
want
my
doll,
to
leave
the
disco
call
me,
call
me,
Y
si
estas
culeca
porque
encima
no
te
trepa,
si
mamas,
mamas...
And
if
you're
horny
because
he
can't
get
it
up,
just
suck,
suck...
Si
quieres
mi
muñeca,
salir
de
la
discoteca
me
llamas,
me
llamas,
If
you
want
my
doll,
to
leave
the
disco
call
me,
call
me,
Y
si
estas
culeca
porque
encima
no
te
trepa,
si
mamas,
mamas...
And
if
you're
horny
because
he
can't
get
it
up,
just
suck,
suck...
Si
tu
quieres
bellaquera
mucha
puedo
brindarte,
If
you
want
some
craziness,
baby
I
can
give
you
plenty,
Si
fueras
un
clavo
y
yo
un
martillo,
quisiera
clavarte,
If
you
were
a
nail
and
I
were
a
hammer,
I'd
want
to
nail
you,
Perdon,
en
palabras
finas
cariño
darte,
Sorry,
in
finer
words,
to
give
you
affection,
Un
poquito
de
mi
labia
pa
mi
cama
llevarte...
A
little
bit
of
my
charm
to
take
you
to
my
bed...
Debemos
estar
juntos,
We
should
be
together,
Tu
me
gustas
yo
te
gustaba...
You
like
me,
I
liked
you...
Debemos
estar
juntos,
We
should
be
together,
Tu
me
gustas
yo
te
he
gustao...
You
like
me,
I've
liked
you...
Cuando
a
ti
y
a
mi,
nos
da
la
bellaquera,
When
you
and
I,
we
feel
the
craziness,
Nos
buscamos
uno
al
otro,
We
look
for
each
other,
Tu
quieres
hacerlo
pero
no
con
cualquiera,
You
want
to
do
it
but
not
with
just
anyone,
Me
llamas
para
que
te
eche
otro...
You
call
me
to
give
you
another
one...
Hello
mami
que
paso,
Hello
mami
what's
up,
Siempre
estoy
pa
ti,
I'm
always
there
for
you,
Pa
donde
vamos
hoy,
vamos
a
salir
baby,
Where
are
we
going
today,
let's
go
out
baby,
Me
llamaste
porque
me
deseas
y
yo
te
deseo,
You
called
me
because
you
desire
me
and
I
desire
you,
Si
me
dices
que
soy
falso
no
te
creo,
If
you
tell
me
I'm
fake
I
don't
believe
you,
Se
que
estas
solita,
y
que
necesitas,
I
know
you're
alone,
and
that
you
need,
Alguien
como
yo
que
te
lo
haga
en
la
mañanita,
Someone
like
me
to
do
it
to
you
in
the
morning,
Pero
sabes
que
no
existe
nadie
como
yo,
But
you
know
that
there's
no
one
like
me,
Por
eso
te
gusta
como
lo
hago
yo,
That's
why
you
like
how
I
do
it,
Tengo
clase
y
tu
lo
sabes
voy
pa
tu
camita...
I
have
class
and
you
know
it,
I'm
coming
to
your
bed...
Debemos
estar
juntos,
We
should
be
together,
Tu
me
gustas
yo
te
gustaba...
You
like
me,
I
liked
you...
Debemos
estar
juntos,
We
should
be
together,
Tu
me
gustas
yo
te
he
gustao...
You
like
me,
I've
liked
you...
Cuando
a
ti
y
a
mi,
nos
da
la
bellaquera,
When
you
and
I,
we
feel
the
craziness,
Nos
buscamos
uno
al
otro,
We
look
for
each
other,
Tu
quieres
hacerlo
pero
no
con
cualquiera,
You
want
to
do
it
but
not
with
just
anyone,
Me
llamas
para
que
te
eche
otro...
You
call
me
to
give
you
another
one...
___________
to
the
shower,
___________
to
the
shower,
Donde
tu
quieres
ma
en
el
carro
o
en
la
guagua,
Wherever
you
want
ma,
in
the
car
or
in
the
bus,
En
la
cocina
voy
a
darte
tabla,
In
the
kitchen
I'm
gonna
give
you
the
business,
Tu
quieres,
yo
quiero,
daremos
el
blabla...
You
want
it,
I
want
it,
we'll
give
the
blabla...
Si
quieres
mi
muñeca,
salir
de
la
discoteca
me
llamas,
me
llamas,
If
you
want
my
doll,
to
leave
the
disco
call
me,
call
me,
Y
si
estas
culeca
porque
encima
no
te
trepa,
si
mamas,
mamas...
And
if
you're
horny
because
he
can't
get
it
up,
just
suck,
suck...
Si
quieres
mi
muñeca,
salir
de
la
discoteca
me
llamas,
me
llamas,
If
you
want
my
doll,
to
leave
the
disco
call
me,
call
me,
Y
si
estas
culeca
porque
encima
no
te
trepa,
si
mamas,
mamas...
And
if
you're
horny
because
he
can't
get
it
up,
just
suck,
suck...
Me
puedes
llamar
cuando
tu
quieras,
You
can
call
me
whenever
you
want,
Para
bajar
la
bellaquera,
To
get
down
with
the
craziness,
Como
tu
quieras,
However
you
want,
Como
lo
quieras,
However
you
like
it,
Lo
hacemos
ahora
si
tu
lo
quisieras,
We'll
do
it
now
if
you
wanted
to,
Escuchame
bien
lo
que
vamos
a
hacer,
Listen
to
me
carefully
what
we're
going
to
do,
Pa
no
cometer
ningun
disparate,
So
we
don't
commit
any
nonsense,
Vas
a
salir
por
la
puerta
de
escape,
You're
going
to
leave
through
the
escape
door,
Y
vas
a
esperar
que
yo
te
rescate,
And
you're
going
to
wait
for
me
to
rescue
you,
Cuidado
con
el
chota
que
no
te
retrate,
Be
careful
with
the
cops
so
they
don't
take
your
picture,
Y
a
la
vecina
que
no
te
delate,
And
the
neighbor
so
she
doesn't
snitch,
Si
tu
marido
se
entera
puede
ser
que
te
mate,
If
your
husband
finds
out
he
might
kill
you,
Que
ni
lo
trate,
que
a
ti
no
te
maltrate,
Don't
even
try
it,
don't
let
him
mistreat
you,
Si
no
supo
atenderte
que
se
muera
loco
de
remate...
If
he
didn't
know
how
to
take
care
of
you,
let
him
die
crazy
with
regret...
Debemos
estar
juntos,
We
should
be
together,
Tu
me
gustas
yo
te
gustaba...
You
like
me,
I
liked
you...
Debemos
estar
juntos,
We
should
be
together,
Tu
me
gustas
yo
te
he
gustao...
You
like
me,
I've
liked
you...
Cuando
a
ti
y
a
mi,
nos
da
la
bellaquera,
When
you
and
I,
we
feel
the
craziness,
Nos
buscamos
uno
al
otro,
We
look
for
each
other,
Tu
quieres
hacerlo
pero
no
con
cualquiera,
You
want
to
do
it
but
not
with
just
anyone,
Me
llamas
para
que
te
eche
otro...
You
call
me
to
give
you
another
one...
Balabalabalalala,,,
Balabalabalalala,,,
Los
mackiavelicos...
The
mackiavelicos...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.