Yaga Y Mackie - La B Quera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yaga Y Mackie - La B Quera




La B Quera
The B That Wants It
Jalao,
Jalao,
Que vamos a estrenar hoy?
What are we going to try out today?
Baby...
Baby...
Si quieres mi muñeca, salir de la discoteca me llamas, me llamas,
If you want my doll, to leave the disco call me, call me,
Y si estas culeca porque encima no te trepa, si mamas, mamas...
And if you're horny because he can't get it up, just suck, suck...
Si quieres mi muñeca, salir de la discoteca me llamas, me llamas,
If you want my doll, to leave the disco call me, call me,
Y si estas culeca porque encima no te trepa, si mamas, mamas...
And if you're horny because he can't get it up, just suck, suck...
Si tu quieres bellaquera mucha puedo brindarte,
If you want some craziness, baby I can give you plenty,
Si fueras un clavo y yo un martillo, quisiera clavarte,
If you were a nail and I were a hammer, I'd want to nail you,
Perdon, en palabras finas cariño darte,
Sorry, in finer words, to give you affection,
Un poquito de mi labia pa mi cama llevarte...
A little bit of my charm to take you to my bed...
Debemos estar juntos,
We should be together,
Tu me gustas yo te gustaba...
You like me, I liked you...
Debemos estar juntos,
We should be together,
Tu me gustas yo te he gustao...
You like me, I've liked you...
Cuando a ti y a mi, nos da la bellaquera,
When you and I, we feel the craziness,
Nos buscamos uno al otro,
We look for each other,
Tu quieres hacerlo pero no con cualquiera,
You want to do it but not with just anyone,
Me llamas para que te eche otro...
You call me to give you another one...
Hello mami que paso,
Hello mami what's up,
Siempre estoy pa ti,
I'm always there for you,
Pa donde vamos hoy, vamos a salir baby,
Where are we going today, let's go out baby,
Me llamaste porque me deseas y yo te deseo,
You called me because you desire me and I desire you,
Si me dices que soy falso no te creo,
If you tell me I'm fake I don't believe you,
Se que estas solita, y que necesitas,
I know you're alone, and that you need,
Alguien como yo que te lo haga en la mañanita,
Someone like me to do it to you in the morning,
Pero sabes que no existe nadie como yo,
But you know that there's no one like me,
Por eso te gusta como lo hago yo,
That's why you like how I do it,
Tengo clase y tu lo sabes voy pa tu camita...
I have class and you know it, I'm coming to your bed...
Debemos estar juntos,
We should be together,
Tu me gustas yo te gustaba...
You like me, I liked you...
Debemos estar juntos,
We should be together,
Tu me gustas yo te he gustao...
You like me, I've liked you...
Cuando a ti y a mi, nos da la bellaquera,
When you and I, we feel the craziness,
Nos buscamos uno al otro,
We look for each other,
Tu quieres hacerlo pero no con cualquiera,
You want to do it but not with just anyone,
Me llamas para que te eche otro...
You call me to give you another one...
___________ to the shower,
___________ to the shower,
Donde tu quieres ma en el carro o en la guagua,
Wherever you want ma, in the car or in the bus,
En la cocina voy a darte tabla,
In the kitchen I'm gonna give you the business,
Tu quieres, yo quiero, daremos el blabla...
You want it, I want it, we'll give the blabla...
Si quieres mi muñeca, salir de la discoteca me llamas, me llamas,
If you want my doll, to leave the disco call me, call me,
Y si estas culeca porque encima no te trepa, si mamas, mamas...
And if you're horny because he can't get it up, just suck, suck...
Si quieres mi muñeca, salir de la discoteca me llamas, me llamas,
If you want my doll, to leave the disco call me, call me,
Y si estas culeca porque encima no te trepa, si mamas, mamas...
And if you're horny because he can't get it up, just suck, suck...
Me puedes llamar cuando tu quieras,
You can call me whenever you want,
Para bajar la bellaquera,
To get down with the craziness,
Como tu quieras,
However you want,
Como lo quieras,
However you like it,
Lo hacemos ahora si tu lo quisieras,
We'll do it now if you wanted to,
Escuchame bien lo que vamos a hacer,
Listen to me carefully what we're going to do,
Pa no cometer ningun disparate,
So we don't commit any nonsense,
Vas a salir por la puerta de escape,
You're going to leave through the escape door,
Y vas a esperar que yo te rescate,
And you're going to wait for me to rescue you,
Cuidado con el chota que no te retrate,
Be careful with the cops so they don't take your picture,
Y a la vecina que no te delate,
And the neighbor so she doesn't snitch,
Si tu marido se entera puede ser que te mate,
If your husband finds out he might kill you,
Que ni lo trate, que a ti no te maltrate,
Don't even try it, don't let him mistreat you,
Si no supo atenderte que se muera loco de remate...
If he didn't know how to take care of you, let him die crazy with regret...
Debemos estar juntos,
We should be together,
Tu me gustas yo te gustaba...
You like me, I liked you...
Debemos estar juntos,
We should be together,
Tu me gustas yo te he gustao...
You like me, I've liked you...
Cuando a ti y a mi, nos da la bellaquera,
When you and I, we feel the craziness,
Nos buscamos uno al otro,
We look for each other,
Tu quieres hacerlo pero no con cualquiera,
You want to do it but not with just anyone,
Me llamas para que te eche otro...
You call me to give you another one...
Balabalabalalala,,,
Balabalabalalala,,,
Los mackiavelicos...
The mackiavelicos...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.