Paroles et traduction Yaga Y Mackie - Let Me Know
Dejame
saber
Дайте
мне
знать
Por
que
quieres
dejarme
Потому
что
ты
хочешь
оставить
меня.
Sin
antes
explicarme
Не
объяснив
мне
No
puedo
entender
Я
не
могу
понять,
Por
que
el
amor
que
me
diste
Потому
что
любовь,
которую
ты
дал
мне,
Ahora
me
lo
quitastes
Теперь
ты
забрал
его
у
меня.
Dejame
saber,
corazón
Дай
мне
знать,
дорогая.
Dejame
entender
Дай
мне
понять.
Let
me
know...
Let
me
know...
Let
me
know...
Let
me
know...
Let
me
kno
oh
oh
oh
ow...
Let
me
kno
oh
oh
oh
ow...
Let
me
kno
oh
oh
oh
ow...
Let
me
kno
oh
oh
oh
ow...
Pero
ven
y
dime
Но
приди
и
скажи
мне.
Que
fue
lo
que
yo
hice
mal
Что
я
сделал
не
так.
Por
que
aun
no
lo
entiendo
Потому
что
я
до
сих
пор
не
понимаю.
Que
eso
es
lo
que
tienes
por
dentro
Что
это
то,
что
у
тебя
внутри.
Que
te
tiene
sufriendo!
Что
заставляет
тебя
страдать!
(Para
herirme...)
Mintiendo!
(Чтобы
причинить
мне
боль...)
ложь!
(Sentimientos...)
Muriendo!
(Чувства...)
Умираю!
(Todo
se
esta...)
Perdiendo!
(Все...)
теряется!
Si
el
amor
existia
entre
tu
y
yo
Если
бы
любовь
существовала
между
тобой
и
мной,
Por
que
lo
dejas
ir
corriendo
Потому
что
ты
отпускаешь
его.
Yo
se
que
no
puedes
olvidarte
de
mi
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
забыть
обо
мне.
(Tan
rapido...)
(Так
быстро...)
Yo
se
que
no
tienes
un
corazon,
asi
Я
знаю,
что
у
тебя
нет
сердца.
(Tan
maldito...)
(Так
чертовски...)
Y
me
pongo
triste,
triste
И
мне
становится
грустно,
грустно.
Dejame
saber
Дайте
мне
знать
Por
que
quieres
dejarme
Потому
что
ты
хочешь
оставить
меня.
Sin
antes
explicarme
Не
объяснив
мне
No
puedo
entender
Я
не
могу
понять,
Por
que
el
amor
que
me
diste
Потому
что
любовь,
которую
ты
дал
мне,
Ahora
me
lo
quitastes
Теперь
ты
забрал
его
у
меня.
Dejame
saber,
corazón
Дай
мне
знать,
дорогая.
Dejame
entender
Дай
мне
понять.
Let
me
know...
Let
me
know...
Let
me
know...
Let
me
know...
Let
me
kno
oh
oh
oh
ow...
Let
me
kno
oh
oh
oh
ow...
Let
me
kno
oh
oh
oh
ow...
Let
me
kno
oh
oh
oh
ow...
Que
cosa,
cuando
más
bien
me
portaba
Что
за
вещь,
когда
я
скорее
вел
себя
Deje
la
calle
a
un
lado
y
me
aleje
de
los
panas
Я
отошел
от
улицы
и
отошел
от
Панов.
Y
ahora
te
alejas
tú,
te
vas
sin
decirme
nada
И
теперь
ты
уходишь,
ты
уходишь,
ничего
не
сказав
мне.
Quitandome
tu
cariño
cuando
mas
necesitaba
Забирая
твою
любовь,
когда
мне
было
нужно
больше
всего.
(Y
me
pongo
triste...)
(И
мне
грустно...)
Al
saber
que
fue
en
vano
todo
lo
que
cosechamos
Зная,
что
все,
что
мы
собрали,
было
напрасно.
(Y
me
pongo
triste...)
(И
мне
грустно...)
No
se
por
que
quieres
irte
sabiendo
que
yo
te
amo
Я
не
знаю,
почему
ты
хочешь
уйти,
зная,
что
я
люблю
тебя.
Que
fue
lo
que
paso?
(Pero
ven
y
dime!)
Что
случилось?
(Но
приходите
и
скажите
мне!)
Si
en
algo
te
falle...
(Pero
ven
y
dime!)
Если
в
чем-то
вы
терпите
неудачу
...
(но
приходите
и
скажите
мне!)
Dame
una
razon
para
poder
entender
Дай
мне
причину,
чтобы
я
мог
понять.
Porque
decidiste
irte
para
no
volver
Потому
что
ты
решил
уйти,
чтобы
не
возвращаться.
Dejame
saber
Дайте
мне
знать
Por
que
quieres
dejarme
Потому
что
ты
хочешь
оставить
меня.
Sin
antes
explicarme
Не
объяснив
мне
No
puedo
entender
Я
не
могу
понять,
Por
que
el
amor
que
me
diste
Потому
что
любовь,
которую
ты
дал
мне,
Ahora
me
lo
quitastes
Теперь
ты
забрал
его
у
меня.
Dejame
saber,
corazón
Дай
мне
знать,
дорогая.
Dejame
entender
Дай
мне
понять.
Let
me
know...
Let
me
know...
Let
me
know...
Let
me
know...
Let
me
kno
oh
oh
oh
ow...
Let
me
kno
oh
oh
oh
ow...
Let
me
kno
oh
oh
oh
ow...
Let
me
kno
oh
oh
oh
ow...
Nativos
Music,
Baby!
Родная
Музыка,
Детка!
Yaga
y
Mackie!
Яга
и
Маки!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
La moda
date de sortie
27-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.